Трудно ли быть фамильяром | страница 101



Завтракали Кейра с Веем почти в полном молчании, только перебрасываясь необходимыми фразами.

– Интересно, что сделала бы «заинтересовавшаяся» Кейра в такой неоднозначной ситуации? Наверное, начала с разговора и выяснения ситуации? С обстоятельств якобы измены? – размышлял Вейго, искоса поглядывая на молчаливую девушку.

Он попытался представить в глазах лисички такую бескрайнюю ненависть и просто не смог. Боль, вопрос, холодность, отчуждение, да что угодно, но не эта выходящая за разумные границы злоба.

Предвкушение праздника с приходом Мизы растаяло. Похоже, он закончился даже не начавшись.

Кейра старательно продолжала отводить от Вея взгляд, а потом и вовсе ушла с книгами в спальню и затихла там.

Вейго немного помаялся у дверей спальни, сомневаясь, зайти или нет, однако решил оставить всё как есть. По сути, особой вины у него в этом скандале не было, а наличие в его жизни невесты он и не скрывал. Да и что вообще он мог Кейре сказать? Его невеста имела полное право ревновать. Но он, конечно, потом разберётся, кто так быстро раскрутил эту непомерную подозрительность и этим вызвал у неё такую бешеную ревность.

Вей тоже взял книгу и уселся с ней у стола.

Гнетущую утреннюю атмосферу немного разрядил Горан, явившийся через час после скандала.

– Ну как вы тут? – спросил он, стремительно входя в гостиную.

Чисто выбритый, с гладко зачёсанными тёмными волосами в низкий хвост волосами, в свежей кремовой рубашке и кожаном жилете яркий от природы маг сейчас выглядел щёголем.

– Что-то случилось? Охрана у вас у дверей какая-то слишком строгая и насупленная.

– Мизаэла у нас случилась прямо с утра, – меланхолично отозвался оборотень, переворачивая страницу книги, лежащую перед ним на столе. – А охрана такая насупленная, потому что Миза прорвалась через все заслоны, устроила нам громкий скандал, а потом им пришлось выпроваживать фрейлину королевы из гостевого крыла. Теперь они, по-видимому, опасаются, что им прилетит со стороны королевы за непочтительность или с моей стороны за халатность.

Он поднял на гостя свои янтарные глаза.

– Привет, Гор. Как у тебя дела?

– Да нормально всё. Мама само собой обрадовалась моему возвращению и весь вечер меня пичкала рассказами о чужой счастливой семейной жизни. Хорошо хоть очередную невесту не успела на ужин пригласить. Что у вас?

– У нас тоже всё хорошо. Отдыхаем. Кейра в спальне читает книги. Я, как видишь, тоже, – Вейго снова перелистнул страницу. – Может, ты придумаешь нам какое-то занятие для развлечения?