Риалто Великолепный | страница 82



– А разве у меня есть выбор? – мрачно заметил Слуга. Маг отметил, что челюсти его напряглись, а взгляд затуманился.

– Тогда слушай. Ты поднимаешься над облаками, и там тебя встречает Сарсем. Ваша беседа течет примерно следующим образом:

Сарсем: Ну что, Ошерл? Каково теперь твое задание?

Ошерл: Бессердечный Риалто хочет, чтобы я отыскал в небе точку, обозначающую близость к Персиплексу.

Сарсем: В самом деле? Дай-ка я взгляну на твою трубу… Что-то я ничего не вижу.

Ошерл: Не видишь? Странно! Что же мне сказать Риалто?

Сарсем: Ну, его несложно одурачить. Скажи, что точка затерялась в тумане. Труба бесполезна – можешь взять ее обратно.

Ошерл: Но это не та труба, которую ты у меня брал! Это всего лишь бесполезная стекляшка!

Сарсем: Ну и что? От них обеих никакого толка. Возьми ее и отнеси дурачку Риалто – все равно он не заметит разницы.

Ошерл: Хм-м. Риалто, конечно, дурак, но очень дотошный.

Сарсем: Он жутко мешает нашему другу Эйч-Монкуру, который столько всего пообещал нам… Вот тебе мой совет: найди уловку, чтобы Риалто лишил тебя всех очков, и оставь его прозябать в этой жуткой эпохе.

Ошерл: Хороший совет.

Потом вы радостно улыбнулись друг другу ты оставил Сарсема на небе, а сам спустился сюда с фальшивой трубой, которая не показывает точки.

Челюсти Ошерла затряслись, и он вскричал:

– Разве это не правдоподобно? У тебя нет причин не верить в подлинность трубы и советы Сарсема!

– Прежде всего: почему ты не доложил о своей беседе с Сарсемом?

Ошерл вздрогнул.

– Ты меня не спрашивал.

– Объясни, если можешь, почему голубая точка была отлично видна в прошлую ночь, хотя облаков было не меньше.

– Меня ввели в заблуждение.

– То есть, Персиплекс не передвигали, а трубу никто не заменял фальшивкой?

– Я предполагаю, что можно было обойтись и без таких ухищрений.

– Именно так, Ошерл. Игра окончена! Я лишаю тебя трех очков за ложь и вероломное поведение.

Ошерл издал дикий крик. Риалто поднял руку, требуя тишины.

– А сейчас я задам тебе очень серьезный вопрос – постарайся сказать правду и дать мне все необходимые уточнения, ради своей же пользы. Сарсем забрал у тебя подзорную трубу. Он также взял, спрятал, перенес, уничтожил, отправил в другое измерение времени или просто в другое измерение, или произвел еще какие-либо манипуляции с Персиплексом? Здесь я имею в виду тот настоящий Персиплекс, который он охранял на холме Священной Реликвии. Я не сторонник многословия, но с тобой это просто необходимо.