Хроники Бермудского треугольника | страница 42
– Для чего?
– Моя будущая жена должна быть хорошо воспитана и уметь держаться в высшем обществе.
– Жена? Я? Отпустите меня обратно на мельницу, умоляю!
– Ну как же ты не поймешь! Ты мне нужна, чтобы подчинить себе все силы меча, кроме тебя ни кто не сможет его разбудить.
– Я обычная дочь мельника, как я смогу разбудить, я не знаю что для этого нужно!
– Я так понимаю, что отец не рассказывал тебе, почему у тебя такие глаза.
– Рассказал! Он и прятал меня именно из-за них. Отец сказал, что если люди увидят их, то решат, что я ведьма и сожгут на костре.
– Прости, но он врал. Твои белые глаза, это метка Бога Смерти. В писании о мече говорится: « Младенец девочка, родившаяся в день смерти поцелованной, одаривается поцелуем Бога Смерти. Этот поцелуй лишал глаза цвета, но награждал младенца силой для пробуждения». Но меч был всё это время спрятан и найти его мог только избранный король перерождённых. Именно поэтому Короли искали меч и старались брать в жены, таких как ты, но только Глаз Бога Смерти определял ту самую. И когда я нашёл меч, закрутилось это колесо. Теперь ты будешь жить здесь, и деваться тебе не куда. Через месяц я стану твоим мужем, и ты поможешь обуздать мне силу меча.
В тот миг весь мой мир перевернулся с ног на голову. Я даже первое время не верила словам Мортема. Но когда стала замечать, что мои прислуги испуганно смотрят на меня, я поняла всё это правда. Когда было плохое настроение, развлекалась, пугая их тем, что могу призвать Бога Смерти и приказать забрать их души в ад. Но скучать мне часто не приходилось. Мортем каждое утро приносил мне цветы, присылал музыкантов под моё окно, дарил мои портреты от самых лучших художников, для меня приглашал лучших учителей, которые за пару недель превратили меня в настоящую королевскую особу. Мортем окружал меня заботой, не давал меня в обиду и наказывал придворных, когда те пускали обо мне грязные слухи. Наш любовный ветер подул, когда король впервые после моего заточения, привез меня на нашу мельницу и показал могилу отца, которая была больше похоже на захоронение какого-то лорда, а не обычного мельника. Именно этот поступок отогрел мою душу, и я простила ему всё. И когда уже засобирались обратно, на мельницу приехали новые хозяева. Эта семья напомнила мне мою. Любящий отец и его милая, нежная дочка. Конечно же я не могла не уехать не подарив малышке подарка. Я подошла к этому ангелу, сняла с руки изумрудный браслет и протянула ей. Девочка сначала не хотела брать, но потом всё же взяла, положила в свой мешочек и крепко обняла меня. Тогда я поняла, что наша мельница в надежных руках. Мы попрощались с мельником и его дочерью, сели в карету и я осознала, что тот изумрудный браслет был первым подарком Мортема и стыд заполонил мои уста: