Дар речи | страница 35



Флетчер вскочил на стол и прыгнул прямо в чан. Он обвил руками бьющееся тело, поднял его. Гибкое тело вырвалось у него из рук. Он схватил его снова, отчаянно напрягся, вытащил из чана.

- Держи, - прошипел он Мерфи сквозь стиснутые зубы. - Положи его на стол.

Вбежал Дамон.

- Что случилось?

- Отравление, - бросил Флетчер. - Помогите Мерфи. Дамону и Мерфи удалось уложить декабраха на столе. Флетчер резко крикнул:

- Осторожно, потоп! - Он рванул застежки на стенке чана, гибкий пластикат опал, и на пол хлынула тысяча галлонов** воды.

Кожу у Флетчера начало жечь.

- Кислота! Дамон, дайте ведро, обмыть декабраха. Не давайте ему высыхать.

Циркуляционная система продолжала накачивать соленую воду в чан. Флетчер оторвал у себя штанины, в которых задержалась кислота, быстро обкатился водой, повернул водяную трубу в чан, чтобы смыть кислоту.

Декабрах лежал безжизненно, с подергивающимися клапанами. Флетчеру стало не по себе.

- Попробуем соду, - сказал он Дамону. - Может быть, нам удастся нейтрализовать кислоту. - Вспомнив, он обернулся к Мерфи. - Найдите Кристела. Не позволяйте ему уйти.

Этот момент Кристел выбрал, чтобы войти в лабораторию. Он огляделся с легким удивлением, вскочил на стул, спасаясь от воды.

- Что случилось?

Флетчер ответил мрачно:

- Увидите. - И к Мерфи. - Не упускайте его.

- Убийца! - крикнул Дамон голосом, сорвавшимся от напряжения и горя.

Кристел возмущенно поднял брови.

- Убийца?

Бевингтон переводил взгляд то на Флетчера, то на Кристела, то на Дамона.

- Убийца? Что это значит?

- Именно то, что сказано в законе, - сказал Флетчер. - Заведомое, намеренное истребление особей разумного вида - убийство.

Чан был обмыт; он застегнул стенки. В чану начала подниматься свежая соленая вода.

- Ну вот, - произнес Флетчер. - Давайте сюда декабраха.

Дамон безнадежно покачал головой.

- Он готов. Не двигается.

- Все-таки давайте, - повторил Флетчер.

- Хорошо бы сунуть туда к нему и Кристела, - со страстной горечью произнес Дамон.

- Погодите, - вмешался Бевингтон. - Не нужно таких разговоров. Я не знаю, что здесь происходит, но то, что я слышу, мне не нравится.

Кристел добавил насмешливо и высокомерно:

- Я тоже не знаю, что здесь происходит.

Они подняли декабраха и опустили его в чан. Воды было с полфута, и она поднималась слишком медленно, по мнению Флетчера.

- Кислород! - крикнул он. Дамон кинулся к шкафу. Флетчер взглянул на Кристела.- Так вы не знаете, о чем я говорю?