Порочные ангелы | страница 6
— Она под наркотой? — спросил незнакомый голос.
Стояла пауза, а потом Эсте сказал:
— Не совсем. Она довольно понятлива.
— Вы не заткнули ей рот?
— Нет, она вовремя заткнулась сама.
— Вам повезло, что она была там.
— Это точно.
Кто были эти мужчины? Какой картель? У Сальвадора было много врагов и союзов, которые питали к нему злобу, и вы никогда не можете быть уверенны, кто ищет с ним столкновения. Но даже при том, что я знала какую участь уготовила мне судьба, все зависело именно от того, с кем я была. У кого я была. Сейчас, когда известный гринго (в Латинской Америке презрительное название не испаноязычного иностранца, особенно американца) Трэвис Рэйнс был мертв, Сальвадор, скорее всего, стал самым худшим из вариантов.
Хотя был один картель, один человек, который смог бы составить моему мужу конкуренцию. Он был известен отрезанием голов, рук и ног людей, а потом разбрасыванием этих конечностей по всей стране.
В какой-то момент тишина подозрительно затянулась, и я сосредоточилась на том, чтобы услышать что-то кроме очевидного. Они все ждали. Ждали приказа. Ждали человека, который должен был заговорить.
И он заговорил.
Он подошел слева от меня. Его голос был прохладным, спокойным и собранным. Мне не нужно было смотреть, чтобы понять кто это был. Я очень много слышала об этом человеке. Человеке, которого меня научили бояться.
— Джентльмены, — сказал он. Я практически могла ощутить его, пользующийся дурной славой, взгляд на своем теле. — Снимите мешок. — Послышался шорох, и в тот же момент холодный воздух захватил легкие и яркий свет ослепил меня. Я сморщила лицо, боясь взглянуть, боясь увидеть. Сейчас все стало таким реальным, а я бы предпочла остаться в темноте. — Кто это сделал? — Внезапно я ощутила прохладные пальцы на своей опухшей щеке и вздрогнула от боли. — Кто это сделал? — повторил человек взявший меня в плен, повысив голос.
Дыхание с запахом сигарет коснулось моего лица.
— Прошу прощения, — пробубнил Франко. — Это был единственный способ заставить ее вести себя тихо.
Тяжелая пауза заполнила комнату. Наконец-то, руки исчезли с моего лица и мое тело мгновенно расслабилось. Перед моим лицом был мужчина и я чувствовала пряный аромат чая, исходивший от него.
— Посмотри на меня, Луиза Рейес.
«Чавес», — сказала я себе. — «Я всегда была Чавес».
— Дорогая, тебе интересно знать где ты находишься?
— Меня зовут Луиза Чавес, — сказала я. Открыв глаза, я встретилась с его золотыми, глядящими на меня в упор. Как орел на добычу. — И я знаю, кто вы. Вы — Хавьер Берналь.