Порочные ангелы | страница 21
Поэтому я сказала «да» и попыталась поверить, что действительно хочу этого. Не сомневаюсь, что, если бы я сказала нет, меня бы убили — ни одна женщина никогда не отказывала Сальвадору Рейесу.
— С тобой будут обращаться как с принцессой, — сказал он мне с глупой кривой ухмылкой на лице. — Все, о чем ты попросишь, будет твоим, и ты будешь даже богаче президента.
В этот момент я нашла толику надежды, за которую могла зацепиться. Женившись на самом известном наркобароне страны, человеке, под каблуком которого находились политики и полицейские, человеке, у которого было столько денег, что он, возможно даже не знал, что с ними делать, я куплю себе безопасность ото всех, кроме него, и куплю себе и родителям ту жизнь, о которой мы, в противном случае никогда бы не узнали. Мне больше не придется работать на Бруно, и о моих родителях будут заботиться.
От этой мысли я, наконец-то, смогла искренне улыбнуться Сальвадору. Он ответил мне первым поцелуем, во время которого его усы щекотали мою верхнюю губу. Я бы хотела что-то почувствовать от этого поцелуя, но все на чем я могла сконцентрироваться, это два чувства: облегчение.
И страх.
— Ты согласилась? — тихо спрашивает мама, возвращая меня в реальность к кухонному столу, одна ножка которого шатается, к потолочному вентилятору, который абсолютно не рассеивает горячий воздух, и к добрым, но опустошенным глазам моего отца, который уставился на маму так, будто видел ее впервые за сегодня.
Я киваю и промокаю рот салфеткой.
— Да. Увидишь, мам, это к лучшему.
Она насмешливо взглянула на меня.
— Ты ведешь себя так, как будто брак — это сделка, — когда я не ответила, она продолжила. — Так что ты получишь от этого брака?
— Я же сказала, он очень богат. Он будет обеспечивать меня, а я смогу позаботиться о вас, — я быстро тянусь через стол и накрываю ее руку своей. — Мам, пожалуйста поверь, все будет хорошо.
— По твоему голосу так не скажешь. Я совсем не слышу в нем счастья.
— Но я счастлива. По крайней мере, со временем точно буду. Просто это все неожиданно и…
— Ну и кто же этот внезапный жених?
— Ты его не знаешь, — осторожно начала я. — Но он очень властный и влиятельный.
— Чем он занимается? — спрашивает она, и я слышу стальные нотки в ее голосе. Она прекрасно знает, что в нашей стране никто не сможет разбогатеть законным путем.
Все, что я могла сделать, это сказать ей правду. Она причинит ей боль, но также сохранит ее в безопасности.
— Его зовут Сальвадор, и он глава картелей.