Лиса в бегах | страница 79
- Что там еще тебя пугает? - хрипло осведомился волк. - Мыши?
- Тут нет мышей, - я ощутила себя очень глупо.
Стало очевидно, что Винару было совсем неважно, что моя туника сбилась у самой груди и мы соприкасались горячей голой кожей пока спали. Похоже, это беспокоило только меня одну.
- Хватит хмуриться, - недовольно отозвался О-Лог и неспешно поднялся, отбросив покрывало.
Отвернулась я недостаточно быстро и потому рассмотрела обнаженные бедра оборотня. Внимание привлек довольно длинный шрам, который вился от колена вверх.
- Ты пялишься на меня, - небрежно бросил Винар.
- Нет, - я мотнула головой и поняла, что покраснела.
- Знаю, что не нравлюсь тебе, - продолжил мужчина. - Твой зверь недоволен.
- Зверь? - всполошилась я и испуганно прощупала пятую точку. Хвоста не было, и я выдохнула.
- Я и не надеялся, что ты будешь мурчать, киса, - волк рублеными движениями натягивал на себя одежду. - Но чтобы настолько тебе был не по вкусу...
- Насколько?
- Ты фыркала. Для кошек это показательно.
Я неопределенно повела плечами, не зная, как реагировать на такое откровение. Кошки действительно фыркали от раздражения. А вот лисы...
- Извини, - промямлила я, тоже принявшись натягивать одежду.
Оставалось надеяться, что волк не видит, как дрожат мои пальцы, какими они стали непослушными.
- Сейчас быстро перекусим и отправимся в путь, - буднично сообщил Винар. - Я принес тебе одежду, траву и мешок с сухарями и вялеными фруктами.
- Спасибо.
- Я попрошу лавочника заварить тебе чай с одолень -травой. Поясню, что ты спонтанно оборачиваешься. Ничего не бойся.
- Спасибо, - повторила я.
- Хватит уже благодарить, - отмахнулся мужчина. - Я обещал брату помочь. Тебе я ничего не должен.
- Я ведь из-за тебя сюда попала, - буркнула я.
- Как это?
- Никак.
- Нет уж, расскажи, - потребовал Винар и встал напротив.
- Я ударила тебя книгой.
- Помню, - мужчина потер пальцем переносицу. - И?
- На корешке осталась твоя кровь, - нехотя продолжила я. - Думаю, именно так открылась дверь в этот мир.
- Ты уверена?
- Только так я могу объяснить свое попадание сюда. В моей руке была та самая книга.
- Это могло бы все объяснить, - пробормотал мужчина и нахмурился. - И где книга сейчас?
- Меня спасли караванщики, - тихо сообщила я, неуверенная, что стоит это рассказывать.
- У них остались мои вещи. И книга тоже.
- Они поняли, кто ты?
Я нехотя кивнула и тут же всполошилась:
- Они замечательные и я не хочу, чтобы у них были проблемы.
- Но они уже есть. Ведь тебя пришлось выслать в столицу отдельно от каравана.