Лиса в бегах | страница 79



- Что там еще тебя пугает? - хрипло осведомился волк. - Мыши?

- Тут нет мышей, - я ощутила себя очень глупо.

Стало очевидно, что Винару было совсем неважно, что моя туника сбилась у самой груди и мы соприкасались горячей голой кожей пока спали. Похоже, это беспокоило только меня одну.

- Хватит хмуриться, - недовольно отозвался О-Лог и неспешно поднялся, отбросив покрывало.

Отвернулась я недостаточно быстро и потому рассмотрела обнаженные бедра оборотня. Внимание привлек довольно длинный шрам, который вился от колена вверх.

- Ты пялишься на меня, - небрежно бросил Винар.

- Нет, - я мотнула головой и поняла, что покраснела.

- Знаю, что не нравлюсь тебе, - продолжил мужчина. - Твой зверь недоволен.

- Зверь? - всполошилась я и испуганно прощупала пятую точку. Хвоста не было, и я выдохнула.

- Я и не надеялся, что ты будешь мурчать, киса, - волк рублеными движениями натягивал на себя одежду. - Но чтобы настолько тебе был не по вкусу...

- Насколько?

- Ты фыркала. Для кошек это показательно.

Я неопределенно повела плечами, не зная, как реагировать на такое откровение. Кошки действительно фыркали от раздражения. А вот лисы...

- Извини, - промямлила я, тоже принявшись натягивать одежду.

Оставалось надеяться, что волк не видит, как дрожат мои пальцы, какими они стали непослушными.

- Сейчас быстро перекусим и отправимся в путь, - буднично сообщил Винар. - Я принес тебе одежду, траву и мешок с сухарями и вялеными фруктами.

- Спасибо.

- Я попрошу лавочника заварить тебе чай с одолень -травой. Поясню, что ты спонтанно оборачиваешься. Ничего не бойся.

- Спасибо, - повторила я.

- Хватит уже благодарить, - отмахнулся мужчина. - Я обещал брату помочь. Тебе я ничего не должен.

- Я ведь из-за тебя сюда попала, - буркнула я.

- Как это?

- Никак.

- Нет уж, расскажи, - потребовал Винар и встал напротив.

- Я ударила тебя книгой.

- Помню, - мужчина потер пальцем переносицу. - И?

- На корешке осталась твоя кровь, - нехотя продолжила я. - Думаю, именно так открылась дверь в этот мир.

- Ты уверена?

- Только так я могу объяснить свое попадание сюда. В моей руке была та самая книга.

- Это могло бы все объяснить, - пробормотал мужчина и нахмурился. - И где книга сейчас?

- Меня спасли караванщики, - тихо сообщила я, неуверенная, что стоит это рассказывать.

- У них остались мои вещи. И книга тоже.

- Они поняли, кто ты?

Я нехотя кивнула и тут же всполошилась:

- Они замечательные и я не хочу, чтобы у них были проблемы.

- Но они уже есть. Ведь тебя пришлось выслать в столицу отдельно от каравана.