Хранители хаоса | страница 38
— О, магистр, вы вернулись, — сконфуженно улыбнулся он.
Булфадий присел рядом с учеником и вытянул ноги. Внезапно он ощутил томительную усталость, будто некая таинственная магия, все это время придававшая ему сил, резко покинула его тело. Это все Оракул, подумал Хранитель Барьера. Он взял с него свою дань.
— Ну как прошло? — осторожно поинтересовался Шерк, привстав и начав заново раздувать почти погасший костер.
— Сколько меня не было? — спросил магистр, пропустив вопрос ученика мимо ушей.
— Почти три дня.
— Три дня, — повторил Булфадий без эмоций. По ощущениям он пробыл в Пещере чуть больше часа. Но это не удивительно, Оракул любил растягивать время.
— Да. Я уже думал идти в пещеру сам. Мало ли что могло с вами случиться: ногу подвернули или в яму свалились. Как вы себя чувствуете?
— Все нормально. Только очень устал. — Булфадий вдруг понял, что ужасно голоден. — Что тут у тебя перекусить можно?
— Ах да, конечно, вы же три дня без еды. — Шерк взял стоящий рядом котелок и водрузил его на костер. — Суп с зайчатиной. Сейчас разогреется. После стольких дней голодания хорошо должен пойти.
Магистр кивнул, устраиваясь поудобнее под навесом. Сказал:
— После трапезы я немного отдохну, и отправимся обратно.
Ученик магистра кивнул и снова спросил:
— Так что вам Оракул поведал-то? Объяснил, где искать остальных дефенов?
— Объяснил. Только, скорее всего, нам следует поторопиться. Насколько я понял, двое из них постоянно перемещаются по Кантару. Если замешкаемся, то можем упустить.
— А где сейчас они находятся?
— Один в королевстве Онг, другой — в княжестве Лорис.
— Лорис далековат, а до Онга, я думаю, за несколько дней верхом добраться можно.
— Да, но если Йов один отправится в Онг и по каким-нибудь причинам задержится там, то дефен из Лориса может ускользнуть от нас. Поэтому нам нужно разделиться. Йов поедет в столицу Онга, а я навещу дефена из Лориса. В тех краях, насколько мне помнится, расположен старинный телепортер. Если он еще работает, то мы хорошо сэкономим время.
— Да, так разумнее будет, — кивнул Шерк, помешивая уже начавшую вскипать бурую жижу. — Отчего-то у меня предчувствие, что намечается что-то грандиозное. Наш поход увековечат в легендах.
«Легенды… Что проку от них? — подумал Булфадий. — Только морочат потомкам головы».
Глава шестая. Морк Призрак
Город Мунд, королевство Онг.
16-ый день месяца Восхода Солнца.
2891 г. от ЯБТ.
Йов въехал в столицу, когда уже смеркалось. Небо окропилось десятками мерцающих огоньков, показали свои почти полные лица луны. От продолжительной верховой езды ныла поясница, седло натерло внутреннюю сторону бедер.