Жена бандита | страница 15
Хантер спокоен, я мечусь по дому, выглядывая в окна. Там клубятся низкие серые тучи и льёт мерзкий дождь. Не выдержав тягостного молчания и безызвестности, я пересекаю комнату, старательно избегая того места, где лежало тело, и останавливаюсь перед диваном.
– Ты хочешь созвать всех своих дружков и устроить бойню с Артуром в моём баре?
– Он не твой.
– Нет, – нервно усмехаюсь. – Я всего лишь арендую его. И расплачиваться за понесённые убытки придётся именно мне!
– Сегодня ты не будешь в убытке. Обещаю.
– Слишком много обещаний для незнакомца.
Я нервно поглядываю в окно. Удивлена, что Артур ещё не ворвался в мой дом и не разрушил его до самого фундамента.
– Он не придёт. Ни сейчас, ни вечером… – угадывает Хантер мои мысли.
– Когда?
– Когда соберёт больше людей и сможет застать врасплох. Так он поступает…
Снова повисает тишина. Я поглядываю на часы. Бар открывается вечером. У меня в запасе очень много времени, которое нечем занять.
– Тебе стоит прилечь. Слишком много нервничаешь.
– Почему бы тебе не покинуть мой дом?
Хантер лениво приоткрывает глаза.
– Нет. Этот дом лишь по бумагам твой.
– Расскажи мне.
Мужчина делает вид, что спит. Я осмеливаюсь тронуть его за плечо, лишь едва ощутимо дотронулась, но он мгновенно взметается и подминает меня под себя. С размаху вбивает колено между моих ног, распластав по поверхности.
– Что тебе рассказать?
Я мгновенно напрягаюсь, думая, что он снова использует меня так, как хочется ему. Не спрашивая разрешения, подчиняя своей воле.
– Ты вор, – срывается с моих губ. – Берёшь, не спрашивая.
– Я много времени жил по законам чести, поступал правильно. И куда меня завела эта правильность?
Он наклоняется и прижимает меня сильнее. Я обречённо перевожу взгляд в потолок, приготовившись к тому, что скоро на мне останется мало одежды. Но Хантер перекатывается назад, укладываясь на другой стороне дивана.
– Знаешь, почему тебе достался дом Дмитрия? Отсутствие ближайших родственников? Счастливая случайность? Нет, дурочка. Просто никто не захотел связываться с этой недвижимостью.
– Хорошо. Я дурочка. Глупая и наивная. Но я не просила этого… Тебя – в том числе!
– Расслабься, детка. Меня очень скоро не станет, – лениво усмехается мужчина. – Но перед этим я заберу с собой немало жизней. Поспи… – советует мягче. – Ночь будет долгой.
Глава 7. Анна
Я ожидала, что в бар заявится пять или десять приятелей Хантера. Но в десять часов в баре было уже не протолкнуться. Я не знаю никого из собравшихся. Мужчины собираются группами за небольшие столики, мне приходится вытащить со склада дополнительные стулья. В воздухе повисает густой табачный дом, но выпивку никто не спешит заказывать.