Власть книжного червя. Том 4 | страница 37



— И что же? — спросила я, в замешательстве склонив голову на бок.

— Я говорю это не как эрцгерцог, а как отец. Спасибо за спасение моих детей. Спасибо! — сказал он, прижимаясь лбом к моим рукам. Этот жест, по-видимому, был очень важным способом выражения благодарности, так как его слуги, стоявшие у стен, все как один ахнули.

Да, да, ты очень благодарен, я понимаю! Отпусти уже! Все на нас пялятся!

Я посмотрела на Флоренцию в поисках помощи, так как она стояла на шаг позади Сильвестра, но это только ухудшило ситуацию.

— Прими и мою глубочайшую благодарность, — сказала она, опускаясь рядом с ним на колени. — Для меня ты больше, чем Святая Эренфеста. В моих глазах ты — мой спаситель, святая моей семьи.

Эти её слова просто добили меня. Я впала в неистовство, чтобы спасти свою милую маленькую сестренку. Мои действия явно не заслуживали коленопреклонения передо мной эрцгерцога и его жены.

— Пока этого достаточно. Розмайн явно потрясена, — сказал Карстед, спасая меня в эту трудную минуту.

Сильвестр встал, теперь ему снова пришлось смотреть на меня сверху вниз, как обычно.

— Фердинанд сообщил мне, что тебе нужно наверстать упущенные два года, прежде чем ты отправишься в Королевскую академию. Это будет нелегко, но я верю, что ты справишься.

— Ты взваливаешь на себя непомерно много работы, — добавила Флоренция. — Я думаю, тебе следовало бы немного больше лелеять и беречь свое тело.

На этом наши приветствия закончились и я скрестила руки на груди.

— Теперь ты можешь поговорить с теми, кто беспокоился о тебе, — сказал Сильвестр. Но когда я кивнула Карстеду и Эльвире, он шепотом остановил меня:

— Следующий Бонифаций. Как сын бывшего эрцгерцога, он выше по статусу, чем командор рыцарей.

Ой… Чуть не напутала.

Я тут же сменила направление, в котором шагала. Если бы Сильвестр не остановил меня, я бы ничего не заметила, пока не стало слишком поздно. Одна эта мысль заставила меня покрыться холодным потом.

— Гм, дедушка… Я хотела выразить Вам свою благодарность за то, что вы спасли меня той…гм, гм, два года назад. Фердинанд сообщил мне, что, если бы вы не нашли меня, я могла бы умереть.

Бонифаций серьезно кивнул.

— Я рад снова видеть тебя в добром здравии, — сказал он с суровым выражением лица.

— Это письмо, в котором я выразила свою благодарность, — продолжила я, нервно протягивая письмо ему. — Вы примете его?

— Да, конечно… Хм? Что за необычная форма.

— Ага, это сердечко. Вам не кажется, что так оно выглядит более мило?