Власть книжного червя. Том 1 | страница 118



Внезапно раздался оглушительно громкий «Динь-дон!». В мгновение ока все люди замолчали. Через несколько секунд кто-то в толпе прокричал: «Пора! Все на главную улицу!».

Праздничная процессия с детьми во главе направилась на главную улицу. Эта сцена очень напоминает мне… ну, вы знаете. Люди выстроились по сторонам дороги, в то время как процессия двигалась по улицам, и стали усердно кричать. Даже если вы и не видите, где находится процессия, то вы запросто можете услышать рев толпы, по мере ее к вам приближение. Это напоминает мне Экиден.

(Прим. переводчика: Экиден — спортивное соревнование в беге по шоссе, представляющее собой эстафету на марафонской дистанции.)

Громкие крики, аплодисменты и свист заполнили всё вокруг меня, пока бесчисленное множество детей, одетых в белое, направлялись вниз по улице по направлению к храму. Некоторые сияли, некоторые были напряжены, некоторые — горды, а некоторые выглядели очень нервными. Хотя мы еще только шли к храму, уже были родители, которые были так глубоко тронуты, что расплакались. Например, мой отец.

У большого фонтана, который находится в центре на пересечении двух главных улиц, крестный ход сделал короткую остановку. Еще одна группа детей, следовавшая другим путем, чтобы добраться сюда, влилась в общий поток. На этом этапе мы с отцом должны покинуть процессию.

— Папа, иди сюда.

Кажется, он замышлял пройти весь путь к храму, но я крепко схватила его за руку и попыталась увести подальше от толпы. Я перетащила его в сторону обочины, и мы проводили процессию, смотря на то, как они возобновляют свой путь к храму.

— Тули-и-и-и-и… — в слезах тянет отец.

— Тьфу ты! Пап, пошли скорее, иначе опоздаем.

Теперь, когда процессия ушла, толпа начала редеть, поскольку люди возвращались в свои дома. Вздохнув, я потащила отца в сторону южных ворот. Тот, правда, постоянно останавливался чтобы взглянуть в сторону церкви.

* * *

Нас встретил обеспокоенный Отто.

— Командир! Ты опоздал!

Он быстро повел папу в зал для заседаний, оставив меня, как обычно, сидеть и практиковаться в написании букв. Похоже, начиная с сегодняшнего дня, я буду учить названия товаров, которые курсируют между городами, так что в конечном итоге я смогу прочитать грузовую накладную торговцев. Эти слова на самом деле те слова, которые я узнала от Отто в самом начале обучения, те, которые активно используются в повседневной жизни. Сейчас я учу названия всех сезонных овощей.

Есть много овощей, которые я уже знаю. Например «Помай» (помидор, который выглядит как желтый перец), «Вель» (разновидность красного салата), «Фууся» (зеленый баклажан), и так далее. Поскольку я их знаю, для меня это легко запомнить. Но в этом списке их гораздо больше, есть даже такие, которые я ни разу не видела на нашем обеденном столе. Для их запоминания понадобится куда больше времени.