Тайна Ночи Свечей | страница 88
— Неужели она и его обворовывала? — с сомнением в голосе спросил Ригби. Картинка никак не желала складываться и он не мог угадать к чему клонит Клара.
— Хуже, во много раз хуже! Она раз за разом била по его гордому самолюбию и продолжает это делать даже сейчас, когда они стали настоящими друзьями, как мне кажется. Линас ищет ее, Ригби, и однажды обязательно найдет, такой уж у него характер. Он ни за что не отступится, даже спустя десять или двадцать лет, слишком зациклился и втянулся в игру, на кону которой — ее выживание и его престиж. А тут еще их дурацкое пари, — склонившись над Линасом, посетовала Клара. Она как раз вспомнила о том, что они не могут просто так взять и уйти. Крылатого следовало куда-нибудь деть.
— Что?! — придушенно выдохнул шуттанец, до которого наконец дошло, что за игру затеяла его сумасшедшая подруга детства. — Быть такого не может… Как она могла собственноручно притащить к вашему порогу гродаринского ловчего? Они же, как бульдоги, вцепятся — не оторвешь. Прекрасно, теперь я точно должен добить его! Не хватало еще оставлять за ее спиной такого смертельно опасного врага. Да он чуть меня за грань не отправил, а у Теры из боевых навыков лишь колкости и смехотворные пинки по ногам, этого мало, слишком мало, даже для попытки убежать. Он же прикончит ее, если узнает, — засуетился Ригби и выхватил кинжал, намереваясь положить опасному фарсу конец.
— Эйнар тоже хотел его убить, как, впрочем, и я, но Тера поклялась, что мы пожалеем, если по нашей вине с головы ее персонального ловчего упадет хоть один волос. Как видишь, она исполнила старое обещание и отыскала своего самого надежного и стойкого врага. Ей с ним так же интересно, как было с тобой, и она дорожит их странной дружбой. Так что, оставь все как есть и лучше помоги оттащить Линаса в один из склепов. Не хватало еще, чтобы на него наткнулся кто-то из стражников и сорвал нам все дело, — оборвала шуттанца Клара и первая ухватила ловчего за ноги.
Постояв над ненавистным крылатым еще пару секунд с занесенным кинжалом, Ригби вернул оружие на пояс и молча подхватил врага под мышки. Поджарое телосложение с лихвой компенсировал рост и могучие красновато-бурые крылья ловчего, тащить его было тяжело и неудобно. Радовало лишь одно — пункт назначения. Не сговариваясь, они уложили бессознательного гродаринца в один из пустующих гробов и накрыли ветхим покрывалом, сдернутым с массивного саркофага, стоящего по центру склепа. Россыпь вышитых знаков прядильщиков, внушала робкие надежды хотя бы на незначительный вред для крылатого от воздействия силы, растревоженного похоронного колдовства.