Эркюль Пуаро | страница 4
Мистер Гарднер прочистил горло и сказал:
– Мосье Пуаро, миссис Гарднер крайне впечатлительна.
– Позвольте мне ответить вам, дорогая миссис Гарднер, – ответил Пуаро, – что я приехал сюда по тем же соображениям, что и вы: приятно провести отпуск и отдохнуть. Об убийцах я сейчас и не думаю.
– На острове Контрабандистов тел не найдешь, – заявила мисс Брюстер своим хрипловатым голосом.
– Это не совсем точно, – заметил Пуаро, сделав жест в сторону пляжа. – Кто лежит на пляже? Мужчины и женщины? Может быть... Но они настолько безлики, что на самом деле это всего лишь тела. Не более!
Мистер Барри вступил в разговор с видом знатока:
– Возможно. Но даже если на мой вкус в своем большинстве они слишком худые, там все же есть несколько экземпляров, на которые приятно посмотреть!
Пуаро энергично запротестовал:
– Я придерживаюсь другого мнения! Им не хватает таинственности! Может быть, в силу моего возраста я и принадлежу к людям старого мышления, но во времена моей молодости все было иначе! Щиколотка, мелькнувшая под вьющимся подолом платья, приятная округлость бедра, угаданная сквозь ткань, колено, случайно подмеченное в шуршащей пене украшенных бантиками нижних юбок...
– Да вы ужасный бесстыдник, – со смехом заметил майор.
– Во всяком случае, – заявила мисс Брюстер, – теперь наша одежда рациональна. Это намного лучше.
– Безусловно, – подтвердила миссис Гарднер. – Видите ли, мосье Пуаро, современные молодые люди ведут свободную здоровую жизнь. Мальчиков и девочек больше не разделяют, они играют вместе и...
Смутившись, она слегка покраснела.
– И благодаря этому, – продолжала она после короткого колебания, – у них не появляется дурных мыслей.
– Вот об этом я и говорю. Это и прискорбно, – возразил Пуаро.
Миссис Гарднер была явно шокирована, но Пуаро невозмутимо развивал свою мысль:
– Да, да, прискорбно! Вы уничтожили таинственность, вы уничтожили романтику. Отныне все стандартно, даже любовь... Эти выставленные напоказ тела наводят меня на мысль о морге...
– Мосье Пуаро!
Миссис Гарднер была уже не шокирована, а скандализирована.
– О прилавке мясной лавки, если вы предпочитаете.
– Мосье Пуаро, признайтесь, что вы шутите!
– Если вам это будет приятно – извольте, – уступил Пуаро.
– Благодарю вас, – ответила миссис Гарднер, возвращаясь с удвоенной энергией к своему вязанию. – В одном я согласна с вами: молодые девушки не должны вот так жариться на солнце, от этого у них на руках и ногах растут волосы... Я каждый день повторяю это своей дочери Ирэн. «Ирэн, – говорю я ей, – если ты будешь вот так лежать на солнце, в один прекрасный день ты окажешься с шевелюрой на руках и ногах и с целой гривой на животе! И на кого ты будешь похожа, я тебя спрашиваю?» Я ведь утром и вечером вбиваю это ей в голову, не правда ли, Оделл?