Сборник «Глобус» | страница 48




− Похоже, он тоже испил отравы нашего рыцаря, − надменно хмыкнул Полоник; он выглядел ужасно уставшим. − Жена и дочь… Надо же, а скольких он убил сейчас, стреляя без разбору, хотя ему далеко до Юрда. И вряд ли бедняга Фолуций соображал, что делает. Что же, я себе такой роскоши позволить не могу.

Полоник что-то зашептал, и с его пальцев сорвались голубые искры, превращаясь в призрачные потоки, соединяющие его с остальными магами. Они все встали, как куклы на шарнирах, а взгляд Полоника зажегся изнутри. Я, как заколдованный, смотрел на это зрелище, пока откуда-то сверху по затылку мне не съездил увесистый булыжник. Ничего странного при царящей вокруг обстановке, но я инстинктивно посмотрел вверх, и оказалось, что камень принес не один из многих взрывов, а медный дракон, слегка подтягивающий одно крыло при полете. Я взлетел к нему.


− Короче, там такое дело, − сразу начал Чак, − эти психи из Ордена заплатили Пижме за проход. Похоже, не только у нас родилась такая отличная идея – атаковать через область Семи туманов. Но суть не в этом. Они украли у драконессы ее яйцо. Видно, решили, что их защитит Черный Дракон.

− Драхмас, что ли? − не поверил своим ушам я.

Хотя, чего удивляться? Ведь я и раньше знал про нездоровую веру Ордена в силы их увальня-дракона.


− Да, а еще там целый отряд магов, создавших иллюзию, что на каждом галеоне есть ее яйцо, поэтому она не использует магию, и по той же причине Пижма не позволит нам уничтожить ни единого корабля.


− А если мы найдем яйцо, никто не позавидует солдатам Ордена, − подытожил я.


− Да, ярость золотой драконессы – это страшно. Но сейчас самое главное: я попытался в своем образе пошариться по кораблю, и меня чуть на колбасу не фаршировали. Всем понятно, что рыжий пушистик на корабле просто так ниоткуда не мог взяться. А вот человек, особенно если он раздобудет форму Ордена, подозрений вызывать не будет.


− Ты хочешь, чтобы я разыскал яйцо Пижмы?


− Ну, это немного менее безумно, чем идти на флот Ордена в лобовую атаку… И потом, у тебя долг перед Пижмой, − заметил Чак.


− И зачем я в это ввязался?..

Ответа на этот вопрос я не знал, но уже не мог остановиться.


− Давай, пошевеливайся, там всего-то пять галеонов, перед остальными Пижма успела обрушить туннель. Маги, как я говорил, заняты Пижмой, так что там только глаза и уши солдат.


− А ты что будешь делать?


− А я буду рядом, страховать в облаках.


− То есть прятаться, − уточнил я.


− Я буду защищать Катрин, а сейчас это значит защищать остров, и пока это лучшее, что я могу предложить. Зато представь: когда все закончится, тебя объявят героем!