О****еневшие | страница 68
- Я не говорил, что верю в это, - сказал Трент. - Дело не в этом. Дело в том, что во время землетрясения однажды весь город исчез под землёй. Земля разверзлась и просто поглотила город целиком. Больше никто ничего не слышал о семействе Черепах. Это та часть, в которую я верю.
Лэнс посмотрел в окно, на потолок пещеры.
- Так ты думаешь, что именно оттуда и появилась эта школа? Его поглотило землетрясение?
- Мне кажется, в этом есть смысл, - сказал Трент.
- Но почему она в таком хорошем состоянии? - Спросила Селена. - Если бы она упала сюда во время землетрясения, от нее остались бы только куски дерева.
- Никогда не знаешь наверняка. - Трент встал и огляделся. - Торнадо, приливные волны, ураганы – все они, как известно, уносят строения, не повреждая их. В этом нет ничего необычного.
- Тогда где же все тела? - Спросила Селена. - Почему здесь нигде нет скелетов?
- А почему они должны быть здесь? Что, если землетрясение случилось, когда школа была закрыта, - ответил Трент.
Лэнс увидел кости в углу комнаты.
- Ребята, - сказал Лэнс, указывая на останки. - Я думаю, нам надо убираться отсюда.
Это были маленькие скелеты, разбросанные останки детей. Ни один из них не был целым скелетом. Как будто до них давным-давно добрались животные.
Лэнс попятился, направляясь к выходу.
- Да, страшное дерьмо, - сказал Дин, следуя за Лэнсом.
Прежде чем они вышли из школы, что-то заставило их застыть на месте. Снаружи здание внезапно показалось гораздо более страшным, чем внутри, когда щебечущий шепот эхом разнесся по тускло освещенной пещере.
- Ты это слышал? - Спросил Лэнс.
Все оглянулись, прислушиваясь. От стен отдавалось эхом детское хихиканье. Они все это слышали.
- Это тот самый звук, который я слышал раньше, - прошептал Лэнс.
- Я тоже это слышала. - Подтвердила Селена.
Никто не произнес ни слова. Они не могли говорить. Они просто смотрели на дверь школы.
Хихикнула маленькая девочка. Снаружи послышались шаги, словно дети играли в прятки. По дверному проему школы двигались тени, но снаружи они ничего не видели. Трент попытался выглянуть в окно, но свет его шлема лишь отражал его собственное отражение.
Они не знали, что делать, и просто стояли неподвижно, прислушиваясь к детям снаружи. Затем, в конце концов, голоса стихли. Кем бы они ни были, они исчезли.
- Черт... - сказал Трент, нарушив молчание.
- Я же говорил тебе, - сказал Лэнс. - У меня не было галлюцинаций.
- Должно быть, это призраки детей, которые умерли здесь, - сказала Лорен. - Они были в школе, когда землетрясение похоронило их заживо. - Она указала на кости в углу. - Это могут быть их останки.