41-50 Киллмастер Сборник детективов про Ника Картера | страница 21
Я кивнул. — Пожалуйста, сержант. Давай выйдем на улицу ненадолго, а? Тогда я смогу немедленно исследовать местность».
Он помедлил мгновение, затем кивнул. Он посмотрел на часы, а затем на мужчин, которые снова были поглощены своей игрой в покер. «Вы начинаете через пятнадцать минут». Парень, который не брился, сказал, не поднимая головы: «Мы знаем, сержант». Мне не понравился его тон.
Сержант достал из шкафа винтовку, перекинул через плечо и посмотрел на меня. «Я проверю большой дом, когда мы выйдем, сэр». Он отошел в сторону, чтобы пропустить меня вперед.
Мы вошли в туман, который теперь сгустился и пах водорослями и соленой рыбой. Сержант шел впереди меня. Мы пересекли стоянку и пошли по узкой тропинке, проходящей прямо за забором из колючей проволоки. Мы отошли от пляжного домика в ту сторону, где музыка теперь казалась громче, а свет ярче, и оказались на суше. Справа от нас я мог видеть фары машин, едущих по дороге. Не было никаких признаков белой беседки, где я должен был встретиться с Пэт Киллбрайд.
Теперь тропинка расширилась, и я пошел рядом с сержантом. Он не был болтуном. Я сказал: «Что все это значит?» Когда он замешкался с ответом, я сказал: «Не то чтобы меня это больше заботило, я не стукач » . Я делаю свою работу здесь, но я не беру ее домой. И я действительно не знаю, кто такая Рона Мэтьюз!
Сержант рассмеялся и помахал перед нами лучом фонарика. Мне было все равно, что туман становился все гуще. Это был бы сплошной густой туман. Меня бы это не слишком беспокоило.
— Не беспокойтесь о мальчиках, лейтенант. Симп рассказывает всем, что однажды ночью трахнул ее. Она пришла домой пьяная. Было поздно, а он дежурил у ворот. Он говорит, что она пришла в коттедж, предложила ему выпить из своей бутылки, и что он трахнул ее на столе. Я не верю в это.
Я ничего не говорил. После того, что Престон рассказал мне о Мэтьюз, мне это не казалось таким уж маловероятным. Но сейчас это не имело значения. Я засмеялся. Туман придал моему голосу низкий, зловещий оттенок.
— Мне тоже это кажется довольно странным. Может быть, этот Симп сделал слишком много скучал. Но я до сих пор не знаю, кто она. Я хотел, чтобы сержант говорил, чтобы он не заметил, как заняты мои глаза. Беседки я так и не увидел.
Я слушал одним ухом то, что сержант рассказывал мне о Роне Мэтьюз. Его версия была примерно наполовину правдой, и по сравнению с информацией, которую дал мне Престон Мор, эта история ясно показала, как распространяются и раздуваются сплетни.