Второй шанс возврату не подлежит | страница 90



— Как это само?

— Говорю же, не знаю, — всплеснула руками я и чуть не потеряла равновесие.

Тайлер притянул меня к себе, помогая устоять на ногах.

— Боюсь, уходить придется тебе, а я, так и быть, отвлеку их своим суповым набором.

— Что? — не понял Тайлер.

— Юмор… Впрочем, ты не поймешь, — блаженно улыбнулась я от переливающихся красок.

Окружающий мир поплыл вместе с моей способностью ясно мыслить. Но вдруг напор огня ослаб, а затем и вовсе прекратился. Сквозь купол я увидела, как несколько горгулий, схватив за хвосты саламандр, улетают прочь. Те продолжали извиваться и пыхать огнем, но летающим существам было все равно.

— Кажется у меня галлюцинации, — сообщила я, падая в обморок.

***

Ледяные руки коснулись моего лба. Вздрогнув, я заставила себя открыть глаза. Надо мной склонилась леди Вурдлак. Руки интуитивно потянулись к шее, чтобы убедиться в отсутствии лишних дырок.

— Рада, что вы проснулись мисс Мэй.

— Где Тайлер? С ним все в порядке? — спросила я, озираясь по сторонам.

Кто-то положил меня на диван в гостиной поместья Вурдлак.

— Вашими стараниями, да. Но на будущее, не стоит сливать весь запас магических сил за пятнадцать минут. Организм может не выдержать.

Я хотела встать, но слабость во всем теле позволила только оторвать голову от жестких декоративных подушек.

— А саламандры?

Мой голос прозвучал тихо, но в нем отчетливо слышалась детская надежда на чудо. Леди Вурдлак улыбнулась, обнажая острые клыки.

— Все хорошо, дорогая, — заверила она, сжав мою руку своей ледяной ладонью, — это жизнь. Смерть двух особей не будет напрасной. Их тела отправятся в лабораторию НИСКа и алхимики используют все, вплоть до когтей и чешуи. Икра из кладки нашла новых родителей, сородичи позаботятся о них. А браконьеры… — она замерла, кровожадно облизнувшись, — к сожалению, отправятся в Ковенгард на суд.

— Вы их задержали? — удивилась я.

— Кхыска с другими горгульями быстро нашла преступников по следам.

Я с облегчением вздохнула и уставилась в потолок с облезающей побелкой.

— Сансара, вы очень похожи на своего отца, — вдруг произнесла леди Вурдлак.

— Это вряд ли, — с горечью заметила я.

— Смерть Катарины его подкосила, он озлобился и зачерствел. Такое случается с людьми, когда в дом приходит страшное горе. Но Алан продолжал, несмотря ни на что, поддерживать питомники и заповедники с редкими видами рептилий по всему Ковенгарду. Если бы не его помощь, возможно, огнедышащих саламандр уже давно бы истребили. Многие не разделяют моего мнения, но Алан и вправду был хорошим человеком.