История одного заклятия | страница 22



— Да с чего бы это? — Процедила я сквозь зубы.

— Опасно, — Рамзи был немноголословен. — Ты ведьма.

— И что, лаэрд? — С издевкой спросила я. — Я достаточно брожу по Чаролесью, и до встречи с тобой никакая опасность мне не угрожала.

— Другая ситуация, ведьм мало, почти не осталось. Ты же не хочешь служить кому-то, кто будет подл и недобр к тебе?

— Ты себя имеешь ввиду? — Бесила я мужчину.

Тот ничего не ответил, только пришпорил коня и молча ввез меня на территорию замка.

А потом вручил Бродерику.

— Ведьме Кэйтилин ворота замка можно пересекать только в моем сопровождении, — приказал он.

Я расстроилась. Здесь зоркая стража. Теоретически обойти ее могу, но так хотелось выйти из владений Маклинов самостоятельно, чтобы потом не скрываться у Синклеров.

— Я предупреждал Бойда, — наговаривал на моего нового знакомого Бродерик.

— Я знаю, — ответил Рамзи, — Я поговорю с ним.

— Оставишь его ее телохранителем?

— Да! — Взглянул на военачальника лаэрд. — Пока оставлю.

— Я тебя предупредил.

Интересно, почему глава воинов недолюбливает блондина?

Ко мне подбежали мальчишки.

— Кэйтилин, — ластились они ко мне точно котята, — мы рады, что ты вернулась.

— Я же говорила, что приеду, — удивилась я их замечаниям.

— Брат, как узнал, что ты с Бойдом за стеной, жутко разозлился, — доверительно поделился Майкл, — мы немного испугались.

— Да, — кивнул Эндрю, — он благосклонен к Бойду, а тут рассвирипел.

— Это все неважно, — заговорщическим тоном произнесла я, — не хотите продолжить начатое? — Указала глазами на огород.

Мальчишки только глаза закатили.

Нет, не хотят. Но, как говорится, труд человека облагораживает.

До вечера я гоняла их и еще двух человек, которых прислал Бродерик мне в помощь, чтобы разбить сносный лекарский огород. Не знаю, как давно умерла ведьма, но то ли она не относилась к этому серьезно, то ли сама не владела мастерством — до моего появления он был в плачевном состоянии. Потом я вылечила еще двух мужчин от растяжения в спинах, так как сейчас был самый сезон сенокоса и устало побрела в замок с остальными трудягами.

Они были приветливы ко мне в деревне перед замком, но вот после пересечения дверей, старались избегать. Чтобы там Рамзи не говорил, но предрассудки сильны.

Я шумно вздохнула, мечтая о ванне. На этой мысли меня поймала Мэйси.

— Госпожа ведьма, — подозвала она меня к себе.

— Да, Мэйси, — подошла я, — Я Кэйтилин, не госпожа, не обращайся так ко мне.

Та только рукой махнула.

— Вы живете в смежных покоях с лаэрдом. Конечно, Вы госпожа, — уверенно проговорила ключница.