Фарфоровая леди | страница 13



Так себе место для прогулки с девушкой, на мой взгляд. Неудачное.

А вор между тем всё бежал по лесной тропе, оставляя далеко позади замок Босхафта.

До-олго бежал. Несколько часов так точно. И не сбавлял темп, не переходил на шаг и не останавливался ни на минуту.

Вот это выносливость! Я аж восхитилась.

Параллельно с молчаливым восхищением, искренне надеялась, что Мартынко никак себя не выдаст, пока мы не остановимся и не разберёмся, что будем делать дальше.

И пусть одна из самых сложных задач — выбраться из замка — была выполнена, не важно, что я в этом никак не участвовала, главное — результат! Но вот о том, что делать после освобождения, я не имела ни малейшего понятия.

Надо будет всё-таки с Мартынко поговорить.

Разумеется, если у меня это получится. Потому что мне только сейчас пришла в голову немного пугающая мысль, что наградил-то меня этот старый хрыч совсем другим проклятием. Или заклятием? Я так и не поняла разницу, хотя Мартынко несколько раз порывалась мне втолковать… ну да не суть. Главное другое. Где гарантия, что в ближайшую ночь я снова «разморожусь», как это происходило раньше?

А нет её.

И что делать?

Остаётся только ждать ночи, не паниковать раньше времени и надеяться, что всё будет хорошо. Я на час снова стану собой, мы обсудим со змеёй все важные моменты, возможно, напугаем воришку до седых волос, и я снова «застыну» до следующей ночи.

Интересно будет посмотреть на реакцию мужчины хотя бы на Мартынко. Эта змея… та ещё змея на самом деле. Язва и вредина, каких мало. И мне заранее жалко мужика, потому что ну не сможет он один с её характером справиться. Мне тоже не всегда удаётся, но она хотя бы порой прислушивается к моему мнению.

Это сейчас она вела себя до неприличия прилично, прикинулась украшением и молча болталась на моей шее. А вот что будет, когда наш похититель узнает ма-аленький такой секрет о том, кого в наглую присвоил себе, отжав у Босхафта?

Через какое-то время (очень долгое время, прошу заметить, в часах не скажу, плохо ориентируюсь без света) наш спаситель-похититель свернул с тропы и направился в одному ему известном направлении.

И где-то ещё через час мы добрались до… кажется, это была чья-то нора.

А, нет, всё-таки старая землянка, запущенная просто. Кое-где осыпалась земля, пара брёвен покосилась, да и дверь подпирала неудачно отломанная ветка.

Но вор быстро разобрался с препятствием, и вот мы уже внутри.

Мужчина прищёлкнул пальцами, творя «люмос максима», и мягкий свет окутал небольшое помещение, которое изнутри выглядело лучше, чем снаружи. Отделанное деревом, даже, кажется, относительно чистое помещение. Вдоль длинной стены расположены нары, в углу — нечно, напоминающее маленькую печку, а параллельно короткой стене — стол и лавка.