Из рода Мартинес 1 | страница 33
Итак, дом Райтов на противоположной стороне Тенмаха. У восточного берега реки. Стоит пересечь поселение и узнать все ли в порядке.
Натолкав в холщевую сумку порошков и склянок, закутавшись в овечью парку я отбросив сомнения решительно покинула теплый домик и шагнула в темноту сгущающихся сумерек.
Мне повезло.
Единственная хижина, крыльцо которой выходило прямиком к покрытой толстым слоем льда Антиры была хижина Андэра, чей простуженным хриплый голос я и услышала после того как нерешительно стукнула в дверь.
– Это я…Вейл.
В ответ раздался хорошо знакомый смех и двери распахнулись. Вскинув на долю секунды взгляд, я увидела сына Седрика, собственной персоной. Бледного, с лихорадочно горящими глазами и арбалетом наперевес. Дьявол, он наверное и спит с ним в обнимку.
– Что ты здесь делаешь, ведьма? И как ты нашла меня? Хотя о чем я спрашиваю, ты же колдунья.
Утвердительно кивнув, я пробормотала – Ты заболел. Вот почему тебя не было утром
– Хм, а дочь Мартинес решила удрать и пришла попрощаться? Как бы там ни было, весьма неудачный момент, я сейчас не в силах гоняться за тобой.
– Нет, вовсе нет. Я принесла лекарство.
Андер некоторое время удивлённо молчал, а затем вдруг отступив в сторону, буркнул – Заходи.
– Э-э, в дом? Нет, не могу. Мне запрещено входить в жилища сынов Бар…
– Уж извиняйте, но мне не кажется заманчивым перебирать твои дьявольские зелья на морозе.
Немного позже, пока я смешивала сбор, Райт пошарившись в утробе моей сумки, вытащил оттуда первый попавшийся пузырек и отхлебнув из него, скривился – Фу, гадость. Из чего это приготовлено? Коровьи лепешки?
– В основном, из трав и кореньев, но если ты станешь пробовать все подряд, это не поможет.
Секунду помедлив я вытянула из сумки ещё пару бутылочек, из тех что пока не успел проглотить сын Седрика и добавила их к тем, что уже доставала.
В это время дверь распахнулась и в комнату вошёл кто то ещё. Испуганно попятившись от стола я упёрлась взглядом в дощатый пол и замерла. Вошедший так же, как и я застыл на месте.
Неожиданно возникшую тишину нарушил кашель Андэра, который с ухмылкой протянул – Эй, отомрите! Всё нормально. Люк – это ведьма, ведьма – это мой брат Люк. Тот болван что подкинул тебе присмотренную мной парку. За это я его никогда не прощу.
Перед мысленным взором тут же появился тот, чьи глаза однажды поразили меня нереальной чистотой. Борясь с желанием повторить предыдущий опыт и снова увидеть эти по-оленьи влажные, распахнутые глазищи я торопливо приблизилась к склянкам и неловко завозилась, стараясь скрыть непонятное мне волнение.