Призрак из льда | страница 21
Однако двух возвращающихся домой людей это не волновало. Охотника — потому что уже давно привык к этому лесу, и даже ночью для него не составит труда найти дорогу назад, пробираясь сквозь непроходимые дебри. Ведьмака — потому что он ведьмак. Во-первых, его глаза вполне могли видеть в темноте (эта способность появилась после перенесённых мутаций), а во-вторых, представителя Школы Волка не испугать обычным тёмным лесом. Конечно, без проводника Геральт бы ещё долго плутал, однако нельзя было сказать, что он не нашёл бы выход из леса в одиночку.
Деревня встретила путников с тёмно-оранжевыми красками, что облепили собой обветшалые дома и близрастущие деревья. Облака постепенно окрашивались в тёмные цвета, заслоняя ночной небосвод, а лёгкий ветер лениво колыхал местами пожелтевшую траву.
Люди с радостью возвращались домой, желая поскорее оказаться в окружении семьи и домашнего уюта. Каждый думал, что заслужил отдых после тяжёлого рабочего дня, так что к этому времени встретить кого-нибудь на улице было редким явлением. Лишь влюблённые молодые парочки могли ворковать в укромном углу, прячась от разгневанных родителей.
Но путь у охотника вместе с седоволосым воином лежал за деревню. Там, в окружении тёмной листвы и высоких деревьев расположился горячий источник, который был представлен в виде небольшого водоёма. Вода отдавала голубым оттенком и была настолько тёплой, что от неё исходил весьма густой пар.
На входе на своеобразной вешалке, которая была представлена в виде длинной деревянной палки между двумя деревьями, висели чистые полотенца белого цвета.
— Рядом есть река. В ней сможешь постирать доспехи и полотенце, — охотник взял одно из них и, совершенно не стесняясь, начал снимать с себя одежду, аккуратно кладя её за деревом.
Геральт молча кивнул, также взял полотенце и снял с себя всю сбрую. Скрыв свою наготу, он последовал за своим компаньоном, который пошёл первым.
Оказалось, в горячем источнике уже находились люди. Причём как мужского, так и женского пола. Всего их было не больше десяти, но, учитывая небольшие размеры купальни, места было не так много, как хотелось бы для комфортного уединения. К счастью для ведьмака, ему уже давно стало наплевать на внимание окружающих.
— Хэй, Кэзуо! — выкрикнул крепко слаженный светловолосый мужчина, первым заметивший охотника. — Пришёл с нами время провести?
— Не ори ты, — шикнул на него другой деревенский, который оказался зеленоглазым шатеном.