Роман о семи мудрецах | страница 31
700 Не ведая, сколь близко горе.
Король летит во весь опор,
А вслед за ним и пышный двор,
Навстречу отпрыску, желая,
Чтоб кончилась разлука злая
Скорей. Увидел сын отца
И милые черты лица
Узнал. Изысканно воспитан,
Издалека к нему бежит он.
Владыка за руку его
Хватает, кровное родство
Почувствовав. Весьма взволнован,
Уже лобзать дитя готов он —
Но отрок отвернул чело,
Что видеть, право, тяжело
Отцу. «Мария дева! Боже
Небесный! — он воскликнул. — Что же
Стряслось с ним? Милый сын, ваш вид
Враждебный впрямь меня дивит.
Дать объясненье не хотите ль?
720 Ведь я король ваш и родитель».
Ни звука тот не проронил,
Лишь ниже голову склонил.
Все тормошат его, повышен
Стал тон речей — ответ не слышен.
Те в крик, вопросам нет числа —
И вдруг всех оторопь взяла.
А следом скорбь объяла: в муке
Рвут волосы, ломают руки,
И тех, чей был восторг горяч
Недавний, ныне горек плач.
Посланец молвит: «Коль позволят
Сказать мне, семь мудрейших молят
Вас, ваша милость, проявить
Терпенье, что вы ни увидь».
Король изрек: «Святым Амантом
Клянусь, мольба их — вздор. Инфантом
Им, видно, вздумалось небречь,
Коль потерял он в школе речь».
Садятся в седла; в город мчится,
740 Не медля, конных вереница.
Владыка, спешась у ворот,
Меж присных быстро внутрь идет.
Инфант, введенный в зал дворцовый,
Садится на ковер парчовый:
В блио[89] роскошное одет;
Румян, поскольку разогрет
Ездой; пленяет всех, сколь четко
Очерчен контур подбородка;
Он сероглаз и белокур,
А сзади, хоть не чересчур,
Но все ж кудряв; широки плечи.
Красавец он — не ложны речи
Мои: слепила существо
Природа это, ничего
Не позабыв. Он сел бок о бок
С баронами, ничуть не робок.
Король взывает ко двору:
«Всех вас, свидетелей, беру
Я в судьи. Для меня потерян
760 Наследник, к коему чрезмерен
В любви я был и чей из мест
Далеких торопил приезд.
Ведь ценится властитель шалый
Дешевле пуговицы малой».
Того, кому доверил роль
Наставника, зовет король:
«Пройдите-ка на середину,
Сеньор. Когда случилось сыну,
Ответьте точно, онеметь?»
А тот возьми да и ответь:
«Держал еще в Святом-Мартине
Речь на романском и латыни,
Но, по луне поняв, что долг
Его умолкнуть, он умолк».
Тут королева, сделать злое
Всегда готовая, покои
Свои покинув, к королю
Подходит: «Сир, расшевелю
Его наедине я; в разум
780 Придет он, не дерзнув отказом
Ответить мне, как до сих пор
Другим, и вступит в разговор».
— «Да, только так и не иначе!
Желаю, дама, вам удачи».
Изыскан вид юнца и стать:
Дал за руку себя он взять,
И вот уже сажает дама
Его с собою рядом, прямо
Книги, похожие на Роман о семи мудрецах