Сюрприз для попаданки | страница 81
Собрав желтую массу в ложку, уже собралась положить ее в рот, как внезапно потерялась от парализовавшего тело ужаса. Потому что над площадью, без каких-либо преград, распахнув гигантские крылья, летел самый настоящий дракон.
Не успела я закричать или хотя бы просто убежать в попытке спрятаться от чудовища, как меня в ту же секунду перехватили руки Риона, удерживая на месте и зажимая ладонью рот.
ー Закрой глаза, если испугалась, ー приказал так же метнувшийся ко мне Даниэль, но я была не в силах сделать этого. ー Все в порядке, мы тебе сейчас все объясним, только перестань привлекать внимание, ー вкрадчиво шепнул он, загораживая собой обзор и на небо, и на торговые ряды.
Грозная махина уже скрылась из виду, а меня продолжало трясти. Мысль, что я только что могла умереть от лап какого-то светящегося дракона билась в мозгу, мешая мыслить адекватно.
Медленно убрав ладонь от моего рта, и убедившись в том, что я не собираюсь истерить, Рион забрал креманку из моих рук.
ー Да уж, прекрасно, ー саркастично произнес он. ー Хорошо что именно этот воздушник стал для нее первым, а не кто-то другой.
От того, с какой интонацией он это произнес, в голову закралось нехорошее подозрение. В смысле, “воздушник”?
Кажется, парень действительно расстроился. Отведя от меня взгляд, он с досадой зачерпнул мороженое и уже было слопал, как вдруг дернулся, возвращая полную ложку со звоном обратно в креманку.
Лицо его преобразилось до неузнаваемости, вызывая волну неприятных мурашек. Если раньше я думала, что Рион одаривал меня гневными и злыми взглядами, то я очень сильно ошибалась. Именно в эту секунду передо мной стоял настоящий хищник, готовый порвать все и всех на своем пути.
Без слов поняв друга, Дан протянул руку к креманке и принюхался. И вот тогда меня ждала настоящая жуть. Потому что по лицу мужчины, в тот же миг, словно нахлынувшей волной, заблестела голубая чешуя, очерчивая лоб, скулы, а затем и подбородок.
Рисунок уже исчез, а я все продолжала беззвучно открывать и закрывать рот, словно рыба, выброшенная на горячие камни.
ー Найди и отправь на допрос, ー гортанно произнес он, обращаясь к Риону, в глазах мужчины бушевала пугающая зима. ー Или выковыряй из него правду сам, а затем доставь отцу.
ー Твою мать! ー смачно выругался брюнет, забирая злополучное мороженое, которое, волею случая, мне так и не удалось попробовать.
И, кажется, к счастью.
ー Не трогай мою маму, ー мрачно прокомментировал Дан, выпрямляясь и беря меня под руку. ー Что ж, признаю, ты оказался прав, что не дал отправить Беату в город с ведьмой. Но, по крайней мере, можно сделать выводы, что ее появление дело рук не наших врагов.