Китайский казначей | страница 22



Кто-то с фонарем двинулся по пристани. Ник это заметил. Он бесшумно скользнул к рулевой рубке. В главной каюте сиял свет, но пришлось рискнуть. Шаги его преследователей неуклонно приближались. Ник вошел внутрь. Это была самая странная кабина буксира, которую Ник когда-либо видел. На стенах полки с фарфоровыми диковинками, на полу ковры. Под настольной лампой в углу в кресле-качалке сидела дама неопределенного возраста и смотрела телевизор. Она, должно быть, весила двести пятьдесят фунтов и, казалось, ничуть не расстроилась из-за внезапного, мокрого Ника, появившегося из темноты.

— Простите, мэм, — сказал Ник, надеясь, что его улыбка обезоруживает. «Я шел по причалу и очень глупо упал в воду...»

Женщина посмотрела на него глазами-бусинками и скептически кивнула. «Не пытайся обмануть такого старого тюленя, как я, приятель», — были ее первые слова, произнесенные таким воинственным тоном, что Ник готов был нырнуть обратно в Темзу. — Я одним глазом видела, что ты бежишь. Копы преследуют тебя, мальчик? — добавила она более сострадательным тоном.

— Не совсем так, — сказал Ник. «Но, честно говоря, вокруг есть парни, которых я бы предпочел не видеть».

— Я так и думала, — прорычала огромная женщина. "Я могла бы поклясться, что только что слышала выстрел..."

Шаги застучали по сходням. Словно по волшебству, Хьюго, острый как бритва стилет, появился в руке Ника. «Нет необходимости, малыш», — прорычала гигантская женщина, поднимаясь со своего кресла-качалки. — Бесполезно втягивать тебя в неприятности, дорогой. Спрячься здесь, под моей кроватью. Она указала на широкую крепкую кровать в обеденной зоне каюты. Через несколько мгновений она затолкнула Ника под просторную кровать и снова оказалась перед телевизором, когда в дверях появился посетитель. Из-под покрывала, почти не доходившего до пола, Ник увидел мужчину с большим носом и нечесаной стрижкой, в полосатом костюме с запахом и остроконечных ботинках, который осматривал невероятно женственную каюту.

« Ты тоже видела нашего друга Томми, милая? Этот старый пьянчуга упал в реку, и мы наблюдаем, как он барахтается.

«Да ладно, что бы я сделал с твоим другом Томми, или со всеми теми молодыми бомжами, которые пьют и поют всю ночь, и не дают спать всю ночь людям, работающим днем? Это хорошо для людей, которые получают похмеляются утром напившись вечером». Большой нос улыбнулся.

— Тогда ты не будешь возражать, если я осмотрюсь , дорогая? Мы очень любим нашего друга Томми, и нам бы не понравилось, если бы вы нам помешали. Он продвинулся дальше в каюту. Женщина вдруг сильно покраснела и поднялась со скрипучего стула.