Парень на уикенд | страница 26
— И какие у тебя планы на Эмили, Джейден Хейз?
Джейден замирает, честно пытаясь найти ответ на этот вопрос. Пожалуй, стоит признаться Джону еще кое в чем.
— Я не знаю. Сейчас все немного запуталось. Изначально я просто хотел ей помочь, плюс она предложила внушительную сумму за пропущенные рабочие смены.
— И ты возьмешь деньги?
Парень хмурится.
— Не теперь.
— А что изменилось? — прилетает новый вопрос, поставивший Джейдена в тупик.
То, что я хочу трахнуть вашу дочь, Джон. И не единожды. То, что я теперь не представляю своей жизни без этих карих глаз и непослушных волос с ароматом цветущего винограда. Черт, ему такое знать точно не обязательно.
Джон словно улавливает ход мыслей молодого человека и тут же делает предложение:
— Я заплачу тебе десять тысяч долларов, а ты сейчас же покинешь мой дом и оставишь Эмили в покое.
Джейден качает головой:
— Мы же оба понимаем, что это проверка.
— Назови сумму. Любую.
— Нет. Неважно, что сейчас будет происходит между мной и вашей дочерью. Это касается только нас двоих и мы разберемся самостоятельно. Без родителей и выгодных сделок. Единственное, что могу вам сейчас пообещать — вашу дочь никто не посмеет обидеть. И я говорю в первую очередь про себя.
Джон с уважением смотрит на Джейдена, но в голубых глаза мелькает тень сомнения.
— Вся эта ситуация сильно ударила по Эмили. Ты, уж прости, не производишь впечатление верного партнера для совместной жизни.
Хм, каково это — каждое утро просыпаться рядом с Эми?
— Уверен, что у вас уже есть на меня полное досье. Перестаньте, я бы разочаровался, если бы вы не сделали подобных распоряжений.
Мистер Бейкер спорить не стал.
— Она знает про твоего отца?
— Никто не знает.
— Но ты скажешь ей?
— Точно не сейчас.
Отец Эмили еще с минуту рассматривает Джейдена, а затем поднимается на ноги, затушив сигару в пепельнице.
— Что ж, я не стану делать поспешных выводов, как хороших, так и плохих. Посмотрю на вас, а там уже будем решать. Спокойной ночи, Джейден.
Джон направляется к выходу из гостиной и парень спешит его окликнуть:
— Джон, вы можете сказать мне, где похоронен мистер Тарт, ваш садовник?
Мужчина оборачивается, не скрывая своего удивления.
— А зачем тебе мой умерший садовник?
— Эмили очень переживает, что не присутствовала на похоронах человека, вернувшего ей любимый стол из беседки.
— Ладно, пожалуй хорошие выводы можно начать делать прямо сейчас. Утром обсудим.
Кивнув парню на прощание, мистер Бейкер выходит из гостиной, прикрывая за собой дверь. Джейден расслабленно выдыхает и залпом опустошает свой бокал, поморщившись от горечи на языке.