Любить сложно, не любить невозможно | страница 29



Сначала Майра испугалась и схватила Ранбира за руку.

— Что это? — спросила она.

— Те, кто решил поохотиться на нас, — Ранбир поднялся и подошел к окну. — Иди сюда.

Свет в комнате был выключен, и Майра увидела несколько пар красных огоньков, мелькающих в густой тьме леса.

— Теперь, ты понимаешь, почему опасно выходить одной? Не хочу, чтобы мою сестру разорвала стая трусливых шакалов, по одиночке боящихся сделать и шаг из-за кустов. Мы должны быть всегда настороже, чтобы разгадать их планы и не попасть в ловушку. Только вдвоем сможем их победить и не имеем права рисковать друг другом. Ты — мое уязвимое место. Понимаешь? — обняв Майру за плечи, Ранбир прижал ее к себе. — И не должна подвергать себя глупому и неоправданному риску.

Брат и сестра дождались утра. Оба усталые и не отдохнувшие, они с рассветом принялись за благоустройство дома. Закрепляя карниз в комнате сестры, Ранбир выглянул в окно.

— Это еще кто такой? — недовольно спросил он, кивнув на улицу.

Майра, держа наготове инструменты, подошла ближе и, стараясь не попадать в зону видимости, посмотрела куда указал брат — вдоль кромки леса медленно, как будто что-то высматривая, обходил дом уже два раза замеченный журналист.

— И что его вечно сюда несет? Медом ему здесь намазано? — проворчала она.

— Знаешь его? — Ранбир внимательно смотрела на сестру. — Майра, я же говорил, что нам нельзя слишком сильно сближаться с людьми. Это может быть опасно и для них и для нас.

— Скажи это той продавщице из Кожикоде, дарившей тебе нежные взгляды, — первый раз за два дня развеселилась Майра.

— Я сейчас очень серьезен, — не обратив внимания на слова сестры, сухо прервал ее Ранбир. Откуда ты его знаешь?

— Кажется, это журналист. Он ошивался здесь в день приезда, но я его прогнала, а потом видела, как фотографировал дом, когда… — Майра запнулась, но мужественно продолжила. — Когда гуляла по холмам.

— Он тебя видел? — Ранбир повернулся, и в черных глазах сверкнул огонь.

— Нет, я была очень осторожна.

— Это хорошо, но ведет он себя странно. Готово, — заявил парень, вворачивая последний саморез. — Можешь вешать свои шторы, только дождись, когда гость исчезнет. Кстати, его теперь тоже надо держать под присмотром. Мне не нравится, что он шныряет кругом и что-то вынюхивает.

Незаметно наступил вечер По мере того, как солнце скрывалось за пологими холмами, длинные тени деревьев, неумолимо подползая к одиноко стоящему дому, укрывали его магией древних, скрытых во тьме старины легенд.