Убийца для оборотня | страница 88



– Неплохо, она приняла человеческий облик, – ответила злорадно и насладилась кислой улыбкой Пирса. – Мне бы хотелось забрать Милли в город.

– Если у вас нет связей в зоопарке, то не советую, – хмыкнул мужчина.

– Она была очень спокойна, даже не думала на меня нападать, – перебила его. – Мы вполне можем поселить девушку в замке.

– Она не спокойна, а слаба. Как только силы вернутся к волку, вы столкнетесь с серьезными проблемами.

– Грир настаивал на том, что она нужна ему дома.

– Очень на него не похоже, – задумчиво пробормотал оборотень. – Не представляю, для чего Милли необходима герцогу, если он готов пойти на такой риск.

Не стала ничего говорить. Порой молчание, дающее возможность собеседнику построить свою логичную теорию, намного действеннее самой мастерской лжи. Пусть сейчас Пирс сам решит, для чего загадочному и безразличному вожаку понадобилась новая волчица.

– Только не говорите, что герцог хочет сам ее обучать! – додумался до чего-то мой собеседник и возмущенно сжал и без того тонкие губы. Я многозначительно повела плечами: мол, угадал, но вслух говорить не разрешено. Тогда он разразился гневной тирадой. – Вот это точно в духе Грира! – выкрикнул оборотень. – Здесь много перспективного молодняка, а он выбирает ее! Ту, что убила стольких наших! Да это же просто издевательство! Плевок в кодекс! – глаз у мужчины задергался, багровые щеки тряслись. – Так он хочет показать, что выше нас всех, да?

– Все мы знаем, что Грир очень своеобразная личность, – сказала спокойно, тщательно скрывая внутренне ликование от того, что Пирс обнажил больное место. Он, кажется, ненавидит своего вожака, но пойти против Ланса ни за что не решится, ибо кодекс для деревенского оборотня важнее принципов. – Сейчас лекарь сменит бинты, я накормлю Милли, и вы поможете мне перенести ее в повозку. Я заплачу за содействие.

– Нам нельзя брать деньги у герцога, – хмуро сказал мужчина.

И я заметила, что брошенный трусливому волчонку Люку золотой так и остался лежать на недомытой столешнице.


30. Без вины виновата


Встреча проходила в замке.

Я ожидала гостей в просторной столовой с чашкой крепкого кофе. Мирт приехал не один, его сопровождали два огромных полицая с одинаково суровыми выражениями лиц и схожими стрижками под горшок, возвращающимися в моду. За широкими спинами стражей порядка маячил недоумевающий добряк Клим. Неужели и правда мои угрозы отомстить так подействовали?

Оставшись без хозяина, слуги не знали, что делать, ходили потерянные, и возвращение Эстер Саттон восприняли настороженно, но я весьма убедительно заверила экономку, что именно меня Грир попросил присмотреть за владениями, пока он томится в тюрьме. Поскольку других претендентов на командование имуществом оборотня не нашлось – племянники уехали куда-то за границу, и, вероятнее всего, весть об аресте дядюшки получат уже, когда его выпустят – скрепя сердце, домоправительница согласилась считать меня главной.