Документ Z | страница 86
Иногда череда бессвязных событий и обстоятельств, которые сами по себе могут показаться вполне безобидными, может служить предупреждением о скрытой опасности. Тот факт , что я проглядел такую закономерность на борту « Ганса Скейельмана », заставил меня получить удар по голове. И я не собирался повторять ту же ошибку снова . Вскоре я обнаружил вторую неправильную деталь. Во время моего пребывания в Асмэре я исследовал местность, частично с Марьям, а остальное самостоятельно, чтобы сократить время ожидания. И хотя я плохо знал город, я начал подозревать, что кучер едет не в ту сторону, чтобы добраться до моей квартиры.
— Я не думаю, что он везет нас домой, — мягко сказал я Марьям. «Может быть, он не понимает по-итальянски».
Она сказала что-то на местном диалекте. Водитель ответил и повернулся, чтобы жестикулировать руками. Она снова заговорила. Он дал второе объяснение и снова надеялся продолжить движение.
«Он говорит, что идет коротким путем, — сказала мне Марьям. — Я уже слышал это раньше, — сказал я, отстегивая Вильгельмину из ее наплечной кобуры.
Мой недоверчивый тон, казалось, дошел до водителя, хотя он, похоже, не понимал по-английски — если понимал, — и, быстро повернувшись, пошарил в кармане.
Я выстрелил ему в голову. Он наполовину упал с сидения. Пистолет, который он хотел вытащить, с грохотом упал на улицу. Высрел моего Люгера напугал лошадь, и потеря давления на поводья заставила ее мчаться.
— Подожди , — сказал я Марьям.
Я сунул пистолет обратно в кобуру, прыгнул вперед и пинком скинул кучера с сидения. Он оказался на улице, и левое колесо ударило его. Я схватил поводья и постарался не тянуть слишком сильно, чтобы лошадь не встала на дыбы и не опрокинула повозку, но так сильно, чтобы животное почувствовало бы давление удила. Мы неуверенно качнулись, все еще потеряв равновесие из-за того, что перескочили через тело мертвого кучера.
Поводья запутались, и я попытался распутать их, пока мы мчались по улице. Несколько пешеходов бросились в сторону, и я молился, чтобы мы не увидели ни одной машины. Та часть города, в которой мы находились, казалась совершенно безлюдной, лишь несколько автомобилей стояли у обочины дороги. Лошадь выглядела слишком слабой, чтобы разогнаться до такой степени, но в этот момент казалось, что она способна выиграть Grand National.
Наконец я развязал поводья и начал нажимать немного сильнее. Я позаботился о том, чтобы давление было равномерным с обеих сторон.