Зовите некроманта | страница 18
Ничего не случилось.
— Лори! Что с тобой?
Встревоженный голос отца донёсся до меня издали. Следом я осознала, что лежу на земле, а холодная липкая грязь впитывается в ткань платья и касается кожи. Другие претенденты непонимающе уставились на дочь лорда, вздумавшую валяться посреди дороги и неистово орать. Кровь прилила к лицу. Мне было и стыдно, и страшно так, что хотелось ползти прочь. По грязи и под насмешливыми взглядами. Меня бы ничто не остановило.
Я увидела протянутую руку и не глядя ухватилась за неё. Кто-то из участников отбора сжалился и помог подняться. Тонкие, но сильные пальцы удержали мою дрожащую ладонь. Лишь спустя несколько секунд я поняла, как ошиблась. Мы стояли одни. Я и Вальд. Отец нервно расхаживал у экипажа, порываясь кинуться к месту отбора. Гордость и положение лорда земель сдерживали его. Клайв кривился и ёрзал на скамье, считая мою выходку позором для себя. Юные претенденты отступили на несколько шагов, образовав полукруг. Тихие разговоры возобновились. Судачили они обо мне.
— Какая нервная барышня…
— Аристократка!
— Они такие нежные…
Голоса звучали осуждающе и язвительно. Вот будет разговоров в городе и на фермах! Резко вскинув голову, я с достоинством одёрнула испачканное платье. Голова закружилась. Взглядом я искала невероятного волка, а нашла только некроманта с тёмными глазами.
— Где он? — собравшись с духом спросила я, не хотела, чтобы Вальд думал, что испугалась.
— Я прогнал его.
В твёрдом голосе некроманта послышалось недовольство. Так и есть! Он на что-то злился. Вон и брови сошлись вместе, глубокая складка пролегла на лбу. Ткань на нижней половине лица скрыла остальные эмоции. Может и права молва? И магия мёртвых уродует внешность служителей?
Его угольный взгляд неприятно царапнул, напомнив о том, зачем мы собрались на перекрёстке. Развернувшись, Вальд оглядел участников отбора. К кому-то он подходил ближе, кого-то пропускал. Ни у одного из них он не задержался надолго, никому ничего не сказал. Возвращаясь ко мне, он делал это будто неохотно и с сомнением. Покачал головой, осмотрел меня всю. Точно снимал глиняный оттиск, что изредка делали с лицами умерших. Неудачная идея. Я задрожала сильнее. Происходящее мне совсем не нравилось. Я устала и промокла. От нервного возбуждения путались мысли. Когда же закончится этот нелепый фарс?! Разве не видно, что я не подхожу для обучения?!
Некромант продолжал непочтительно в упор рассматривать меня. Я ощутила отголоски холодного удивления в его тяжёлом взгляде. Он смотрел на драгоценности, великолепие лёгкого бального платья, тщательно уложенные волосы, а я буквально видела усмешку на его губах. Лицо, скрытое тканью, должно быть исказилось, а следом во взгляде промелькнула брезгливая жалость. Так смотрят на калеку, валяющегося в грязной канаве. Он все понял про меня. Точнее про ту Глорию, какой я желала ему показаться. И все равно кивнул, подтверждая выбор.