Операция "Голод" | страница 19
"Мон Дьё" девушка рядом с ним ахнула. 'Ты сумасшедший.'
Ник решил, что он был в правильном месте. У него была девушка, и он сумел заставить китайцев попробовать какую-нибудь сумасшедшую импровизацию, которая, вероятно, вызвала для них неприятные последствия.
Не то чтобы он считал их идиотами. Недооценка противника обычно заканчивалась путешествием на кладбище в один конец. Но рассердить их не мешало. Они могут запутаться и сделать что-то глупое и поспешное.
Пуля попала в дерево его стола, и Ник решил, что пора исчезнуть. Как только они бы перестали стрелять наугад, он попал бы в беду. Шум вечеринки и грохот Великого Символа Самоуничтожения Скульптуры Номер Четыре работы Антонио ди Сворсы прекрасно заглушали звук его движений. Ник пробрался к другой части ниши и услышал, как пули врезаются в стол, который он только что покинул. Одна жесткая рука держала девушку против ее воли, как пловец, тянущий по воде запаниковавшую жертву.
Он услышал приглушенные выстрелы ближе. Они раздались рядом с ним. Затем он услышал другой звук. Это был английский акцент, и обладатель этого акцента был сильно пьян.
«Эй, Миллисент, — пожаловался голос, — кажется, здесь идет война между бандами». Монументальная икота прервала оратора. «Черт, Милли, любовь моя…»
— Пусть этот дурак заткнется, — услышал Ник трезвый голос. В комнате торопливо послышались шаги.
Снова прозвучал голос пьяного мужчины, на этот раз спорящий. «Это очень необычно. Мы не здесь, в Нью-Йорке или Чикаго, скажем…» Ник услышал стук и приглушенный стон англичанина, затем наступила тишина. Ник усмехнулся.
Кто поверит ему завтра, если бедолага будет утверждать, что причина его головной боли — стрельба по китайским шпионам? Ситуация изменилась. Не зная, в кого бить, Ник не мог свободно пользоваться Люгером. Если он хотел уйти, он должен был показать себя на горизонте. С Сент-Мартин в качестве багажа он все равно не мог двигаться достаточно быстро.
Она подозрительно тихо лежала рядом с ним. Шаги боевиков были пугающе близки. Они найдут его через несколько минут. Затем раздастся тихий звук заглушенного оружия, и это был конец.
Внезапно небо вспыхнуло красным заревом. Раздался взрыв за взрывом. Великий Саморазрушитель Ди Сворсы устроил настоящий праздник.
В красном свете Ник на мгновение увидел своих преследователей. Он молча напряг мышцы, готовый к прыжку. Теперь он услышал взволнованное дыхание человека. Хьюго, стилет, плавно скользнул в его руку, как продолжение руки. Ник измерил расстояние с точностью до доли дюйма. Когда человек едва не выстрелил в него, он вскочил на ноги и рванул вперед ужасным быстрым движением, смертоносным, как молния. Стилет плавно скользнул между ребер, и Ник услышал мучительный последний вздох мужчины, когда он согнулся пополам на руке Ника.