Вероломный друг империи. Книга 1 | страница 17
– Я здесь лишь потому, что хочу быть рядом с тобой, – сказала она. – С тех пор, как ты скрылся в Адаре, я не видела тебя. Я не могу так жить, Володар…
Милантэ уткнулась лицом в плечо Володару. Он нежно погладил ее по волосам, сильнее прижав к себе.
– Альтаир… Как он? – спросил Володар.
– С каждым днем ему все хуже, – ответила Милантэ. – Ты нужен ему. Он не сможет без тебя.
– Той энергии, которую я ему дал…
– Этого недостаточно! – возразила Милантэ. – Она исчезла, как только ты ушел. Ты нужен ему. – Она снова подняла на Володара глаза. – Володар, пожалуйста, вернись. Хотя бы на один день.
Володар с грустью посмотрел ей в глаза.
Мы оставим пока пару влюбленных, вернемся немного назад и узнаем, что произошло с нашим юным королем Аладаром, который собирался расправиться с раненым Аскольдом.
Аскольд прижал к груди руку, пытаясь остановить кровотечение. Аладар поскакал к нему со спины. Аскольд, услышав цокот копыт позади себя, переложил цеп в левую руку и, когда Аладар к нему приблизился, резко развернулся и ударил его. Удар пришелся по правой руке Аладара. Он вылетел из седла и покатился в траве. Меч выпал из его руки. Саму же руку Аладар не чувствовал вообще. Она теперь беспомощно болталась, словно была не его конечностью.
Аскольд засмеялся и спрыгнул с коня. Аладар перевернулся на спину и отполз от него. Он, опираясь на камни, поднялся на ноги. Аскольд приблизился к нему.
– И что дальше? – усмехнулся он, разведя руками.
Аладар беспомощно осмотрелся по сторонам. Аскольд начал медленно наступать на него, Аладар, запинаясь, попятился от него. Тут Аскольд, переложив цеп обратно в раненую руку, вцепился освободившейся здоровой рукой в шею Аладару и оторвал его от земли. Аладар ощутил удушье и попытался высвободиться. Аскольд снова засмеялся.
– Вот он, истинный император Элиадроса! Беспомощен и одинок! – воскликнул он. – Твоя жизнь в моих руках! Что ты теперь будешь делать?
Тут на Аскольда резко напрыгнул Ратмир и сшиб его с ног. Аскольд отпустил Аладара, и тот упал на землю и потерял сознание. Ратмир же и Аскольд вместе покатились в траве. С головы Аскольда слетел шлем. Ратмир поспешил слезть с него и вскочил на ноги. Аскольд озлобленно поднялся на ноги, возвышаясь, словно скала, над Ратмиром. Он подобрал с земли свой цеп, звякая тяжелой цепью. Его черные пустые глаза отражали бушевавший внутри него огонь. Аскольд взмахнул цепом и обрушил его на Ратмира. Ратмир успел вовремя закрыться щитом, который от удара разнесся в щепки. Ратмир упал на спину, застонав от боли. Аскольд навис над ним, словно гриф над умирающей жертвой. Он наклонил голову набок, серьезно посмотрев в глаза Ратмиру.