Мельницы драконов | страница 70



Откуда Гарб брал информацию нельзя было выпытать у него ни за какие деньги. Да и зачем деньги отпрыску богатого Дома Драконов? А вот слава и возможность побыть в центре всеобщего внимания ему была необходима. И это было совершенно не нужно мне.

— А теперь главная новость. Ее большинство уже знают, но для тех, кто еще не вылупился из яйца, сообщаю. С сегодняшнего дня в нашей Академии будет преподавать магистр Виерлингит. Лично. Для тех, кто еще даже не проклюнулся из яйца, напоминаю, что он так является наследным принцем Империи из дома Золотых Драконов. Принц Золтон Виерлингит будет преподавать фехтование и древне-драконий язык. На этом все на сегодня.

И Гарб театрально поклонился и двинулся к нашему столику.

В таверне после его выступления ожидаемо стало шумно. Все галдели, обсуждали новости, строили планы и догадки, высказывали предположения и сплетничали. Столы сдвигались для большего удобства, стулья тоже легко перемещались вместе с владельцами от стола к столу.

Я продолжала наблюдать. Меня не отпускало чье-то чужеродное присутствие. Не враждебное, что самое странное. А именно чужеродное. Как Дюймовочка у жаб. И вроде бы не опасно, а чужеродно.

Стол в очередной раз сдвинули, и я чуть не подавилась элем, но вовремя сумела спрятаться за большой кружкой. В углу сидел Золтон Виерлингит. Спокойненько сидел. Потягивал эль из кружки и особенно не скрывался. Только вот все его обходили, будто не видели. Так. Спокойно. Не смотреть и не подавать вида. Я одна его вижу? И почему я? И он же должен быть на встрече важной? Вопросы, вопросы. А ответов я не вижу.

Разговор сам собой за столом переключился на предмет моих раздумий. Обсуждали его навыки фехтовальщика, манеру вести лекцию, пока одну, но все же впечатление уже были. Все это время я незаметно смотрела на него и была уверена, он слышит каждое слово, хотя сидит и далеко. Пару раз он хмыкнул над шуточками о нем самом. И все так же пристально оглядывал таверну. Как будто что-то искал. А что?

— Вы поосторожнее ругайте Золотого дракона. Кто знает, а может он сейчас здесь, — вдруг, словно прочитав мои мысли, сказал Гарб.

— Что? С чего это вдруг? — вскинулся Ханс.

Он чувствовал мою нервозность. Успел изучить меня, и теперь недовольно посматривал, не понимая причину.

— Да одно время ходили слухи, что у принца есть такая способность. Мощный отвод глаз. Ты смотришь сквозь него и не замечаешь. И затрат никаких. Он даже магию на это не тратит. Здорово, по-моему. Мне бы так, — Гарб страдальчески вздохнул.