Котик для сильной и независимой | страница 77



— Тренируйся на катаре, девчонка, — взмолился Ванно.

Мурси медленно повернула голову, ловя возмущенный взгляд Моргана своими глазами. Хищная улыбка расплылась на её лице. Не отрывая от него взора, она сделала затяжку и, сложив губы аккуратной трубочкой, выпустила дым в направлении капрала, отчего тому сразу стало тяжело дышать, хотя кумар, не преодолев и половину пути, рассеялся. Но воздух вокруг вдруг показался каким-то тягучим, давящим, мутящим сознание. Словно Морган оказался в патоке и теперь утопал в ней. Отчаянно хотелось одного — бежать, но катар не мог ни крикнуть, ни пошевелиться, а только продолжать зачарованно смотреть на эти зазывно манящие к себе губы, обещающие какое-то невиданное удовольствие. Непонятное волнение охватило его полностью, позволяя только изредка дышать. Легкий непривычный запах пробился в ноздри, окутывая и будоража.

Мурси игриво приподняла брови и едва заметно облизнулась. У Моргана пересохло во рту. Борясь с собой, он ещё больше нахмурился, но никаких других действий сделать не удавалось. Продолжалось это несколько мгновений, хотя ему показалось целую вечность, время застыло вместе с воздухом.

— Фу, надымили, — следом вышла Клара и оторопело уставилась на друга. — Морган?

Как только Мурси отвела от катара взгляд, он смог встряхнуть головой и прогнать наваждение. Что сейчас произошло, Морган не понимал, но зато отлично осознавал, что злится и очень.

— Это неприемлемо, сэр! — только и смог выпалить он. Спроси его сейчас, что именно, капрал не объяснил бы этого даже Кларе.

— Ну, должна же я тренировать свои навыки, — усмехнулась капитан и, смотря в спину убегающему вакуйю, громко расхохоталась.

— Тренируйте, но курить на корабле запрещено, сэр!

— Да бросьте, капрал. Нужно же как-то и расслабляться между боями.

— Можно придумать для этого что-то менее расшатывающее дисциплину.

— Небось, ещё и пить запретите? — съязвила Мурси.

— Пить? — задохнулась от возмущения Клара.

— О, камо-он! Вы же как-то до этого развлекали себя в ожидании очередного приказа? — удивилась капитан и посмотрела на вышедшего из столовой твилекка. Тот едва заметно дрогнул.

— Тренировками, сэр. Но в это никогда не входило курение.

— Супер. Давайте тогда тренировать ваши навыки. Надеюсь, Джимми хорошо танцует стриптиз. Кто-нибудь в команде поёт? Может, стихи продекларируем?

— Мы боевой отряд, сэр, — зло зашипел Морган, — а не бродячая труппа цирка.

— Фуй! Сложно. Ну, в карты вы хотя бы играете, боевой бродячий отряд?