Настоящая фанатка. Умертви грех | страница 45



Всё это время Дейрдре стояла позади Киарана. Она зажала уши, не желая слышать ни его, ни Дува, она почти перестала дышать от страха. И когда пресвитер взял её под руку и повёл прочь, она безвольно поплелась за ним, даже не обернувшись.

***

Во время ужина за столом царило молчание. Даже когда инквизитор читал молитву, его губы, казалось, двигались беззвучно. Но Дуву вовсе не было дела до этого, он смотрел на то, с каким трудом Дейердре держит ложку, как медленно подносит её ко рту и морщится от боли, когда ей приходится жевать жёсткое мясо.

После ужина, когда и Киаран, и его гость покинули приют, девушка вызвалась помочь убрать со стола, и Дув не стал её прогонять. Теперь настала его очередь терпеливо следить за тем, как Дейрдре неуклюже полощет тарелки, а после, как только девушка в полной уверенности, что сделала свою часть работы, удалилась в комнату, перемывать всё заново.

Он постелил ей в их старой спальне, на кровать напротив. Дуву хотелось быть с ней как можно дольше. Хотелось хотя бы помечтать, что они вместе, как раньше. Пускай завтра его снова побьют, пускай придётся петь в холодной часовне, пусть отец Киаран снова отхлещет его за неаккуратный почерк… Лишь бы Дейрдре и Эбигейл ждали его у растопленного камина.

Несколько часов он лежал без сна, ворочаясь. Дув вслушивался в дыхание Дейрдре, пытаясь понять, уснула ли она. Дейрдре заговорила первой. Тихо, словно боясь его побеспокоить, она прошептала:

– Мне страшно возвращаться.

– Так не возвращайся. Мы можем попросить инквизитора защитить нас, нужно только рассказать, как Киаран обращался со мной… Со всеми нами…

– Но, Дув, он заменил мне отца… Я не могу его ослушаться. – Она всхлипнула, – Он прав, у меня скверный характер. Я должна усмирить себя… Должна.

– Нет! – Дув сел на кровати, – Нет! Твой муж плохой человек! Отец Киаран плохой человек!

– Не говори так! – Шёпот стал громче, Дейрдре ужаснули слова Дува, – Не смей! Он защищал нас! Он воспитал нас! Он даль нам кров, еду, возможность жить! Без него мы бы оба умерли ещё в лесу. Замёрзли бы насмерть…

С улицы послышался шум, возле часовни вспыхнули факелы. До слуха Дува донеслись громкие мужские вскрики, будто охотник загонял зверя. Затем свет резко погас: нечто огромное заслонило собой окно так, что даже звуки стали звучать глуше. Тёмный туман просочился в комнату сквозь толстое стекло. Он стелился по полу, заползал в каждый уголок. Постепенно туман стал гуще, он взвился столбом к потолку и опал, оставив в центре комнаты высокую женскую фигуру.