Драконья Пыль. Проклятие Ирвеона | страница 53
Я открыла глаза. В комнате стало светлее. В глиняных плошках на стенах светилась желтая, синяя и зеленая плесень. Неяркие огни позволяли рассмотреть обстановку.
Помимо кровати, на которую меня сгрузил дракон прямо в одежде и сапогах, в комнате стоял массивный стол, два стула, заваленные кучей одежды и полотенец, и шкаф с резными дверцами. Многослойные пыльно-зеленые занавески отделяли комнату от темного балкона. Между кроватью и балконом помещалась медная ванна на изогнутых ножках, маленькая жаровня и коробка со стеклянными пузырьками и прочими банными принадлежностями.
Пол устилал зеленый ковер, стены скрывались под старинными гобеленами, с ярким, но однообразным сюжетом: все баталии да сражения. Был еще, правда, медведь. Здоровенный, рыжий, с открытой пастью и мечом в лапе, тоже на фоне невнятной битвы.
Я сползла с кровати, обошла комнату, и едва не прослезилась, когда за неприметной дверцей нашелся самый настоящий туалет. Неужели я в раю?! Как мало, оказывается, человеку нужно для счастья…
Еще одна дверь — высокая с резными вензелями — вела в темный коридор. Я поскорее ее захлопнула, задвинула щеколду и вздрогнула, когда из тусклой рамы, притаившейся между дверью и шкафом, на меня посмотрел лохматый чертенок. Я отступила на шаг, и чертенок отступил, я ему помахала рукой, он помахал в ответ. Давненько я не видела своего отражения и лучше бы не начинала.
«Личико маленькое, сморщенное, а глаза желтым огнем горят»
Мда…
Ну, допустим, не сморщенное, а исхудавшее, одни глаза и остались. Еще бы рога на лохматую голову да вилы в руки, и можно гонять за грешниками. Не удивительно, что Властелин растерялся, когда меня увидел.
Я рассмеялась, вспомнив нелепую сцену, скинула грязную одежду, отодвинула жаровню и с головой погрузилась в ароматную, даже слишком горячую воду.
— О, проснулась! — Драконья морда выглянула из-за штор.
— Эй! — Я швырнула в него мочалкой.
— Ой, прошу прощения! — Он скрылся на балконе.
— Так вот кто на самом деле за девицами подглядывает, — буркнула я, заворачиваясь в полотенце, — не Властелин, а его дракон!
— Подумаешь, было один раз. Я ничего толком и не рассмотрел… — он помолчал и осторожно добавил: — я там из одежки кой-чего положил. Посмотри, может, подойдет. Считай это платой за… доставленные неудобства. На столе молоко и хлеб.
— Спасибо! — Я натянула слишком большие тапочки и, прямо в полотенце, прошлепала к столу, одним махом выпила полкувшина молока и сжевала круглую, не слишком мягкую булку. Увы, такой перекус только раздразнил аппетит. — С твоим хозяином все в порядке?