Неукротимый маршал | страница 44
— Том был пьян. Он напал на меня. Я пыталась с ним бороться, как-то образумить его. Но он был похож на дикаря, он не слушал меня! И мне пришлось убить Тома!
— Руби…
— Слушай, что тебе говорят! — девушка подошла к окну, — Курт, я убила его. Мне пришлось это сделать.
— Нет! — Браннон хлопнул ладонью по столу. Он сам не узнавал свой голос.
— Я пыталась бороться, хотела убежать…
— Руби. Не делай этого. Я знаю, ты хочешь спасти Уэлкера. Но я умоляю тебя, не говори больше ничего…
— Уэлкер не имеет ничего общего с убийством. Он только общался с Томом, вот и все. Ты должен поверить мне, Курт. Извини, но я говорю чистую правду.
— Где ты убила его?
— О, Курт, не пытайся играть со мной в эти игры. Я все расскажу тебе. Все.
Браннон кивнул, с силой сжав зубы. Руби продолжала:
— Я пришла к конюшне для встречи с Уэлкером. Это было где-то после полуночи…
— Дальше, дальше, Руби! У тебя, как и у Хайнса, есть комната в гостинице. Вы живете рядом. Так зачем же вам понадобилось встречаться у конюшни?
— Ты забываешь о том, что мой отец тоже живет в отеле, и его прислужники сшиваются там же. Кто-то из них постоянно за мной шпионит. И поэтому мы встречались у конюшни. Но там был Том… Я не знаю, кого он ждал — Уэлкера или кого-нибудь еще, или он просто лежал там, вдребезги пьяный. Он был очень пьян, Курт. Он схватил меня. Мы боролись…
Руби закрыла лицо руками.
— И чем ты его убила?
— Ножом. Маленьким ножом с перламутровой ручкой.
В комнате наступила тишина. Медленно Курт развернул пакет, лежавший у него на столе, и достал оттуда нож. Руби кивнула:
— Да, это он.
— Где ты его взяла?
— Уэлкер дал мне этот нож. Вчера. Он хотел сделать мне подарок, но у него ничего не было, кроме этой игрушки. Все время, пока он сидел в тюрьме, Хайнс прятал ножик от надзирателей. Он подарил его мне, и я носила нож с собой. Я пыталась припугнуть Тома… Но он был слишком пьян. Он хотел отнять у меня нож, мы боролись…
— И ты ударила Тома в спину?
Руби, наклонив голову, кивнула.
— Ты мне все рассказала, Руби?
— Да, все это чистая правда, Курт. Теперь ты должен выпустить Уэлкера.
— Руби, ты понимаешь, что ты наделала? Конечно, я могу доказать, что ты убила Тома, защищаясь. Это была самооборона…
— Да, самооборона, Курт.
Голос Браннона обрушился на Руби, словно хлыст:
— Нет. Если бы ты пыталась защитить себя, ты бы держалась подальше от Уэлкера Хайнса. Он — убийца и, даже если я сейчас выпущу его, кто-нибудь обязательно прикончит этого негодяя. Людям придется поступить так. Хайнс — подонок. Он использует тебя, и когда ты выгораживаешь его…