Циничный алхимик. Том 2 | страница 36



— Господин Рей, — Бен влетает в мою спальню с ошарашенным лицом. — Там срочно хотят вас видеть!

— Кто?

— Господин Дункан Шольц…

— Это что ещё за хрен? — брезгливо бросаю я.

— Он показал документ за подписью короля… — Бен не может отдышаться. — Там написано, что этот господин возглавляет Бюро Расследований Его Величества…

— Ёбушки-воробушки… — у меня тоже дыхание перехватывает. — И что ему нужно?

— Хочет поговорить с вами, господин Рей.

— Он один? Смог ли ты заметить его лицензию? — пытаюсь придумать хоть какой-нибудь план.

— У него на шее нарисована огромная буква «S», у пятерых сопровождающих «А»…

— Оу… Ну на то он и глава. Так, слушай внимательно, — встаю с постели в одних портках, похожих на шорты. — Закрой Лео и его мать, пусть не высовываются. Спрячь всё, что связано с нашим секретным рецептом, а затем подними по тревоге охрану. Пусть берут луки и прячутся в зелени у выхода на территорию поместья. Скажи, чтобы стреляли на поражение, если меня ранят или возьмут в заложники.

— Хорошо, господин Рей… — нервно блеет Бен.

— Ах да, и скрытно выведи тройняшек из дома, да и дочь свою. А хотя и полуросликов тоже.

— Вывести из дома? Но зачем?

— Может так случится, что этот дом превратится в пыль.

— Матерь Божья…

— Соберись! — повышаю голос. — Сейчас не время для паники. Точно, и золото захвати. В том числе и мои вчерашние штаны — в них много монет.

— Ваши штаны? — он сморит на мои портки.

— Я пойду в таком виде. Ибо нехер было меня будить, — набираю воздуха в грудь и иду в зал.

Бюро Расследований? И что же ты расследуешь? Точно не случившееся на руднике — слишком рано… Печенье?.. Вряд ли. Скорее всего, дело в Болтонах. А если так, то он может поцеловать мою залупу, ибо доказательств быть не может. Ведь если бы они были, меня бы уже давно взяли за яйца.

Ещё есть вариант, что речь пойдёт о Мелисе. Но меня там не было и быть не могло, а поэтому пойду в отрицалово. Хоть в прошлой жизни я и не сидел, но поневоле был знаком с криминальным миром. И так уж сложилось, что я «чёрный» до мозга костей, а поэтому всё что связано с «красными» на дух не переношу. Однако в первую очередь я думаю о собственной выгоде, и иногда всё-таки можно пойти на уступки, если профит будет достойным.

Спускаюсь по лестнице и вижу высокого мужика в чёрной фуражке и сигаретой в зубах. Он одет в строгий костюм того же цвета, что и головной убор. Остальные пятеро грамотно рассредоточились: двое стоят рядом с командиром, ещё двое на крыльце, а последний торчит у повозок. Как бы мои лучники не спалились…