Первый сын Цетаганды | страница 15



— Как ты это сделала, сука?!

У нас есть инструкция как раз на такой случай. «Если вас похитили, то не сопротивляйтесь, дождитесь, когда вас доставят на корабль, и распылите в воздух все три поясные колбы. Ожидайте помощи». Ну разве она не прекрасна?

— Говорит капитан. Если мы вас вернем, то вы оставите нас в покое?

Конечно. В вечном покое. Ведь вы уже мертвы. В распылителях–колбах были стимулятор разговора, специальный тормозящий нейротоксин и, разумеется, яд, который убьет вас в том случае, если через две недели вы еще будете сопротивляться вирусу, который уже начал разлагать ваши тела. А теперь посидите немного в тишине и спокойствии, мне пришло сообщение, что «Жемчужная лань» уже в системе. И передайте вашему нанимателю, мы — знаем.

* * *

07.06.47

Кабинет Алиры Кранис.

— Интересный человек он был, этот Исами Тэнно…

— Да уж не сомневаемся, который год бьемся над его документами, а все никак. Хотя, конечно, первые лет десять от начала карантина никому и дела не было до каких–то файлов покойного Главы Колонии. И как у тебя успехи с записями главы «Бионекса»?

— Да я ж и говорю, интересный он человек был. Знал латынь, арабский, японский, китайский и, похоже, русский. Да еще и фамилию взял «Тэнно», а ведь это титул императоров Японии.

— Алира, и ты это поняла только по его записям?

— Смотри. Вот эти фрагменты похожи на нормальное содержимое, явно осмысленное: «Альтернативный сплайсинг транскрипта гена JR/Z6KL. В первичном транскрипте, показанном в центре, есть семь экзонов…» Тут явно отсылка к изображению. Дальше: «Когда поток генов между двумя популяциями будет отсутствовать или снизится до минимальных величин, то популяции могут дивергировать до такой степени, что особи одной популяции больше уже не смогут скрещиваться с особями другой». Он учебник писал, что ли?

— Насколько я знаю, он был фанатиком создания «чистейшей расы», хотел вывести породу идеальных людей. За что, собственно, его и выкинули с Земли. Но как тебе удалось это расшифровать?

— Думал он совершенно точно на японском. А вот писал — на латыни и еще куче языков. И записанные японские слова латинским шрифтом, транслитом то есть, потом присвоил по специальной нумерации слогов в китайские иероглифы. То есть убрал звукоподражание. Иероглифы даже для одинаковых звучаний взял разные, у них же всего четыре с небольшим сотни слогов, а вот начертаний для этих слогов более сорока тысяч! Особенно учитывая тоны. А уже их накрыл шифровальным ключом. Который тоже еще надо было подобрать. Ну разве не гений? Ему бы лингвистикой заниматься, цены бы не было. Ты случайно не знаешь, его в числе доноров нет?