Палестра | страница 23



Библиотека занимала огромное пространство.

Деревянные стены с колоннами. В два ряда книжные шкафы на боковых стенках которого небольшие лампы, а спереди встроенные столы, на каждом из которого стоял светильник. Рядом очень удобные и мягкие полукресла.

Дугообразный высокий потолок и окна, расположенные прямо под потолком вдоль стены. В центре находится проход, выстеленный мрамором, ведущий к следующему отделу библиотеки. Прямо перед − ним балкончик второго этажа, в стенах которого встроенные до самого потолка шкафы с книгами.

Василиса прошла до конца и перед неё оказалась ещё большая кругообразная комната. Вдоль стен также были шкафы, которые подсвечивали винтажные торшеры.

В углу помещения закрученная лестница с ажурными перилами, которая вела на второй этаж к балкончикам, которые на левом этаже держали колонны.

Девушка прошла вдоль каждого из шкафов и поднялась наверх. На удивление библиотека была пустая.

На верху также были колонны, соединенные с дугообразным потолком.

Василиса притронулась лишь к нескольким книгам. Многие из них были довольно потрепанные, а некоторые уже покрылись пылью.

Девушка стала обходить балкон.

На обратной стороне от места, где располагалась лестница − какое-то углубление. В темноте ничего нельзя было разглядеть. Для этого Василиса прошла половину круга и остановилась. Девушка увидела на конце тусклый свет, пробирающийся из дверных щелей.

Василиса подошла к двери и открыла её. За ней находилась небольшая комната, похожая на чердак. В ней было мрачно, лишь слабый свет слегка освещал переднюю часть помещения.

Там не было ни окон, ни ламп. От слабого освещения можно было увидеть стеллажи, идущие вдоль стен. Они были заполнены книгами, разными листами и свитками. Где-то лежали стопки бумаг, перевязанные бечёвкой.

Слева в углу − стол, в середине которого стоял небольшой глобус, а рядом − несколько подсвечников, которые как раз и давали слабое освещение небольшому пространству. К столу прислонено полотно. Было непонятно, что там изображено: ткань была разодрана, и её куски просто свисали. На полу валялись разорванные книги и листы бумаги.

В комнате стоял жуткий запах сырости и пыли. Казалось, сюда никто никогда не заходил.

Девушка подошла к столу и пробежалась по нему глазами. На нём лежали очень старые книги, связанные в основном с историей.

− Что за чёртов Хогвартс? − вопрос Василисы был обращён в пустоту. − Это не может быть правдой: всего этого просто не существует. Может я сплю, и это очередной кошмар, который слишком затянулся? − Василиса не ждала ответа, её мысли вырвались наружу в виде слов.