Сверкающая Шелли | страница 46
— Вы же не серьёзно? — Пискнула я, а он резко завел меч, и я закрылась от удара своим мечом, удивляясь, откуда я знаю это.
Его удары были действительно жесткие и сильные, но я отражала удары и звон ударов мечей эхом отражался. Я считала, что нечестно использовать свои вампирские способности для атаки.
«Потентия, Шелли. Это придаст тебе силы и мощи.» шептал голос в моей голове.
— Потентия, — сказала я шепотом и словно удар током прошёлся по моему телу и я уворачивалась защищаясь мечом от ударов профессора. Я не сдавала позиций и сильней заводила меч, в ударах напирая на профессора. Мы кружились, словно в бешеном танце и звук металла звоном звучал по всему двору. Увернувшись, я выбила меч из его руки и, поднося острие к его шее, я широко улыбнулась, практически задыхаясь от нашего смертельного танца.
— Не понимаю, для чего тебе тренировки. Меня уже больше ста лет никто не мог обезоружить. — Улыбнулся мужчина, а я, усаживаясь на траву, заметила зевак в окнах школы на каждом этаже.
— Я как будто делала это раньше, — улыбалась я, вытирая лоб ладонью, а тело горело от жара.
— Твой стиль устарелый, так уже практически никто не двигается. — Он сел на траву и широко улыбнулся мне. — И ты сжульничала.
— Я не жульничала, я лишь уравняла силы. Ваши вампирские способности преобладают, и я лишь сравняла силы. — Улыбалась, я обмахивала себя руками.
— Что ты знаешь о вампирах? — Удивленно спросил профессор, а я пожала плечами.
— Ничего. Я узнала об их существовании сегодня и узнала, что Вы полукровка. Алиса Мердок рассказала.
— Болтушка. Ладно, на сегодня хватит. — Он встал и быстро скрылся за дверями школы.
Я встала с травы и, схватив кофту от костюма, поплелась к озеру. Дойдя до озера, солнце уже начинало садиться, и красивый закат осветил прозрачную воду озера. Вокруг озера был лес, словно стена он расстилался вокруг воды. Сняв с себя костюм и кроссовки я зашла в теплую воду смотря на заходящее солнце. Проходя дальше я заныриваю под воду, и плыву на глубину. Озеро резким обрывом стало намного глубже чем в начале и я погружаясь в воду открываю глаза и вижу на дне озера светящиеся огоньки, которые шевелятся. Вид просто сказочный и я удивляюсь в который раз, что это другой мир и он волшебный.
Выныривая из воды, я поправляю волосы, которые прилипли к моему лицу, и замечаю хмурую фигуру на берегу.
— Я волновался, — крикнул Адам и я почувствовала его смятение впервые за день.
— Не стоит ходить за мной попятам. Я в полном порядке. — Откидываюсь спиной на водную поверхность, и закрываю глаза в надежде, что Адам уйдёт.