Новая жена для мага | страница 15



– Я. Наняла. Кормилицу. Для. Младенца.

Улыбка не сходила с моего лица.

– Кстати, есть ли какие-то документы на ребенка, я не знаю, хотя бы как ее зовут, метрика? Милеания рассказала мне, что кормилица, которая прибыла вместе с ребенком и секретарем герцога, сразу же отправилась обратно. Я думаю, об этом вопиющем факте нужно обязательно доложить его светлости, если его конечно вообще интересует эта девочка. Но суть вполне ясна – ребенку нужна была кормилица, которая, кстати, нашлась довольно-таки быстро. Меня смущает один вопрос, почему вы не побеспокоились об этом до того, как я очнулась? Малышка целых два дня питалась коровьим молоком, которое может нанести вред ее организму.

Я наблюдала за реакцией собеседника и на половине моей речи, мужчина немного успокоился, опять откинулся на спинку стула и внимательно глядел на меня. Прочесть его эмоции я не могла, он будто закрылся.

– Госпожа, приношу свои извинения, что должным образом не позаботился о ребенке, но в свою защиту могу сказать лишь одно –  у меня нет детей, и я не знаю, что может быть для них полезно или нет. О том, что кормилица оставила ребенка, его светлость в курсе, и пожелал, чтобы решением этого вопроса вы занялись сами лично. Девочку зовут Аделия. Я проконтролирую работу новой кормилицы, проведу с ней беседу как с новым персоналом.

Да уж, ну и дела творятся…

– Отлично. Следующий важный вопрос, который я хотела бы обсудить с вами, это ведение хозяйственных книг. Мне нужна полная информация о расходах, поставщиках продуктов, жалованиях всех работников. Мистер Кроу, я хочу, чтобы наша с вами совместная работа была продуктивной и имела своей главной целью улучшение функционирования поместья. Вы сможете организовать мне ознакомительную поездку по владениям, чтобы я понимала масштаб поместья, его границы?

– Леди Оливия, кто вы?

Вопрос прозвучал как выстрел. Я немного опешила и видимо мою реакцию управляющий сразу заметил, потому что его глаза сузились, и он хищно улыбнулся. Мое первое впечатление было верным, этот человек не так прост, как хотел бы показаться. Мне придется держать с ним ухо востро, чтобы случайно не выдать себя. Прикрываться потерей памяти, конечно, удобно, но с таким проницательным человеком, этот трюк может и не пройти.

Поэтому я постаралась быстро взять себя в руки и мило улыбнуться.

– Что вы имеете ввиду, мистер Кроу?

– Ох, леди Оливия, вы же прекрасно понимаете, что очень сильно изменились. Вдруг. За два дня, что провели в беспамятстве. Раньше вас не интересовало ничего, кроме, разве что вышивки и книг, а сейчас передо мной сидит уверенная, сильная и деловая леди. Как такое возможно?