Книга с секретом | страница 94
— Не надо быстрее, — сказала подруге Юлианна. — Ты можешь! Ты настоящий боевой маг! Но здесь не надо. Мы не враги.
— Верно, барышня Амадор. Я рад, что вы проявляете благоразумие, — сказал господин Айвори.
Юлианна насупилась, опустила голову, а потом и руки. Крепкий воздушный жгут распался, легким ветерком пробежал вдоль пола и пропал.
— Слишком поздно, — хмуро ответила девочка. — Я уже попала в историю.
— И это прекрасно, — ободряюще сказал ей господин Айвори. — Вы вынесли свой урок.
Но Юлианна села на скамеечку и понурилась. Ей пришлось рассказать Гербере и Айвори все без утайки. И потому она считала себя ябедой. И еще раскаивалась в том, что натворила. Даже немного жалела, что открыла наоборотную магию!
К тому же госпожа Гербера так и не нашла пока средство от сиреневой кожи. Зато сказала, что поговорит о поведении госпожи Ю с директрисой. И теперь Юлианна боялась, что учительницу по волшебной механике уволят. Из-за нее! Ну как тут радоваться полученному уроку?!
Особенно если до конца не понимаешь — что именно получила…
— Так что случилось? — пристали к ней после занятия Шарлотта, Карина и Генриетта.
— Мне пришлось наябедничать на госпожу Ю, — вздохнула Юлианна. — И я не могу понять, чего я больше хочу, чтобы у нее все было в порядке или чтобы ее… Ну ведь ее же могут выгнать из пансиона?
— Как это? — удивилась Карина. — Выгнать? Прямо в начале учебного года?!
— Юлианна права, — взяла ее сторону Шарлотта. — И хорошо, что она начала понимать, что безответственность может стоить кому-нибудь здоровья, а то и жизни.
— Я даже не смогла бы составить такую складную мысль, — хмыкнула Юлианна.
— Не «составить», а «сформулировать», — поправила подругу Карина.
— Да без разницы, — Юлианна только пожала плечами. — Но ты, Шарлотта, правильно сказала. Я почти подумала об этом вчера. Но почти! Потому что увлеклась уже другой идеей и забыла про безответственность и вот это самое, что ты там дальше сказала.
— У госпожи Ю просто нет никакой осторожности, — сказала Шарлотта. — А что ты еще сделала?
— Ооо, — Юлианна даже немного утешилась, вспомнив, как отреагировала госпожа Гербера на ее открытие, — я же говорила: превратила темноту в свет! Но вы же мне не поверили.
Карина закашлялась.
— Погоди, — сказала она, — ты хочешь сказать, что это было правдой?
— Ага, — ответила Юлианна. — Госпожа Гербера сказала, что хочет посмотреть, как у меня это получилось, и, когда Ребекка будет готова, я сделаю это еще раз! И может быть, у нас будут не только зонтики с темнотой, но и зонтики со светом! А ведь в день попадать куда интереснее, чем в ночь!