А было ли убийство? 331 год | страница 22



Говоря все это, мужчина уверенно шагал через площадь, даже не глядя по сторонам. Дорогу он знал настолько хорошо, что и с закрытыми глазами нашел бы нужную лавочку. Мясная, винная, сувениры, «товары для госпожей и их любимцев», салон красоты Зуйлии, ювелирный… снова сувениры…

Чем ближе к рынку, тем больше сувенирных лавок, потому что тут постоянно крутятся инопланетники. И цены, соответственно, растут в геометрической прогрессии. Как ставки у начинающего игрока.

— Значит так, — Рейст остановился возле очередной, не сильно выделяющейся лавки с глиняными поделками. Ручной труд за бешеные деньги. А на самом деле барахло, слепленное учениками, а вот работ их учителя здесь не выставлено. Вернее, выставлено… но…

Искусные подделки под старину, даже не догадаешься. Нет, конечно, никто не утверждает, что это действительно тринадцатый век, на ценнике даже честно написано — «подражание» такому-то, творившему там-то и там-то… А ниже «19–20 век, неизвестный мастер».

Как же! Известный…

— Рейст, засранец! Каким ветром?! Понадобилось что-то от старой больной женщины?

Бойкая старушка, как по волшебству возникшая в дверях магазинчика, пристально оглядела и мужчину, и испуганно спрятавшегося за его спину мальчишку, успевшего пролепетать: «Здравствуйте, госпожа».

У Ойли при виде пожилой хозяйки лавки, резко вспотели руки и в голове все помутилось от волнения. Действительно, со странностями госпожа… И как себя с нею вести? На колени опускаться? Просто поклониться? Вообще молчать и не высовываться?

— Да, госпожа Джайнэйли, понадобилось.

Рейст вытолкнул вперед Ойли, и старушка, внимательно оглядев мальчика, скептически поджала губы, а потом вопросительно посмотрела на мужчину.

— Присмотрите за ним, пока я работаю? А то у него небольшие проблемы…

— Говорила я твоей матери, что драть тебя надо больше. Но ей так нравилась эта твоя идиотская привычка спасать всех бездомных животных. И что теперь? Принялся подбирать бездомных мальчишек на улицах Венгсити?

— Я и сам теперь бездомный, госпожа Джайнэйли, не забывайте об этом.

— Да уж помню… Но даже в память о твоей матери не готова взять на себя ответственность за такого обалдуя, как ты. Стара я уже…

— За меня и не надо, — хмыкнул Рейст, улыбнувшись, хотя на самом деле было совсем не весело.

Госпожа Джайнэйли действительно очень-очень стара, старше его прежней госпожи. Так что правильно все, лучше сейчас оказаться в приюте, обжиться и освоиться… Все правильно. К тому же толку от него никакого, а по хозяйству госпоже помогать и ученики могут. Он бы только нахлебником оказался, ненужным. Но тоску по дому осознание правильности случившегося не заглушало.