Удачно выйти замуж | страница 25
–О, ты знаешь о наших английских рыбацких традициях…Да, рыбакам дают прозвища, иначе русалки и другая нечисть, узнав христианское имя, может утащить человека к себе. Прозвище мне дал Сильвер – Кот, потому, что я ел много рыбы.
–Твой брат такой весёлый балагур…И он похож на баронета Рудольфа Дэллингридж. У тебя такой суровый отец, а мать ему рога соорудить не побоялась.
–Может, любила сеньора Джона…
–А, может, деньги любила.
–Давай уху варить,– перевёл разговор в другое русло парень.
–Давай подкоптим лучше.
–Как хочешь. Вот улов, сейчас выложу из садка в корзину.
Он стал возиться с рыбой.
Джесс радостно хохотала, опустила кружку на пень, схватила подготовленные жёрдочки, и, кружась, воткнула их возле костра, сооружая вертел для рыбы.
Из-за кустов баронет Дэллингридж наблюдал за Джесс. Ему нравилось её веселье. Рудольфу захотелось, чтобы Джесс также кружилась и хохотала и в его замке.
Он прошептал:
–Кажется, появился человек, которого я боюсь.
Но его услышал паж, переспросил:
–Неужели? Кто это, сэр? Кто из врагов?
–Это вон та девчонка. Я боюсь, что она опять пошлёт меня к чёрту.
Джессика хвастала Ирвину, показывая улов:
–А я на удочку с берега поймала вот этих двух щук.
–Да как ты их подманила?!
–Ты ещё больше рассвирепеешь, если я поймаю ещё парочку рыбок.
–Я думаю: рыбы достаточно на сегодня.
Они сели у костра. Джессика взяла прут, чтобы насаживать рыбу.
Из кустов вышел баронет со своей свитой, говоря:
–Ты – болван, Ирвин, есть более приятный способ проводить ночь с девушкой.
Паж пошутил поговоркой:
–У каждой собаки есть свои радости.
Дэллингридж пугал девушку:
–Мисс Вангурд, я думаю: ловить рыбу в моей реке не особо законное предприятие.
–Не слышала о таких новых законах. Это же не Ваш личный пруд.
Рудольф, усмехаясь:
–Пошутил, видать, я неудачно. А ты – смелая девушка, Джесс. Вдвоём с парнем пошла на рыбалку на всю ночь…
–Даже раб вправе иногда доставлять себе удовольствие,– парировала Джессика.
Баронет заботливым тоном заметил:
–В такую холодную погоду, а тёплых чулок не надела…
–А сеньоры заботились бы не о крестьянских задах, а о крестьянских животах,– дерзила девушка.
–Разве мои подданные голодают?
–Но и не жируют,– докладывала крестьянка.
Рудольф раскрыл секрет её жениха, поблагодарив:
–Спасибо, Ирвин, за то, что привёл Джессику сюда.
Девушку бросило в жар, она зло глянула на Ирвина, затем вопрошала у барона:
–Вам бы понравилось, если бы меня, как овцу, принесли Вам в кровать, связанную и безропотную?