Ясон. Том 1 | страница 8
Внутри крепости несмотря на ранний час вовсю кипела работа. Возле стен восстанавливали разрушенные навесы, ставили новые крытые загоны для лошадей, на специальных площадках тренировались девушки с мечами.
– Добро пожаловать в лагерь амазонок, – улыбнулась Арси.
Я с приоткрытым ртом смотрела на боевое гнездо настоящих амазонок. Несмотря на весь тлен и ужас двух предыдущих дней меня одолевало жгучее любопытство. В детстве я часто мечтала, как скачу на коне с мечом в руках. И вот сбылась мечта идиота.
Аристея поравнялась с Арси, чуть наклонилась и негромко сказала:
– Возьми ее к себе и не спускай глаз. Пусть все думают, что она новый новобранец. Поняла?
Арсель кивнула и приостановила коня, пропуская предводительницу вперед.
Навстречу Аристее подбежали две амазонки, подхватили её лошадь под уздцы и преданно замерли, ожидая приказа. Аристея грациозно спешилась и быстро смешалась с пестрой толпой девушек.
– Поехали, нас так не встретят, не надейся, – пробормотала Арси, поворачивая лошадь.
Я молча поехала за ней. Мы проехали крепость насквозь и вышли к огромному лугу, сплошь заставленному пестрыми палатками. Они стояли в рядок, как под линейку, а между ними курился дымок костров.
– Так, Аристея освободится нескоро, так что нам с тобой надо чем-то занять время, – заявила Арси.
Я растерянно посмотрела по сторонам.
– Будешь в моем отряде пока, – продолжила Арсель. – Натаскаю тебя. Станешь настоящей амазонкой, у тебя все задатки есть.
– Да я как-то не стремилась, – пробормотала я.
Арси пропустила это мимо ушей и снова заговорила:
– Я командую лучниками, вообще, но и мечом махаю неплохо. Ты как стрелять умеешь?
– Умею немного, – промямлила я.
Дома у меня был полуспортивный лук и иногда, под настроение, я ходила стрелять.
– Вот и славненько.
Мы медленным шагом двинулись вдоль палаток к старому ветвистому дубу на холме.
– Понравился конь? – неожиданно спросила Арсель.
– Конь? – растерянно переспросила я. – А, конь… да, послушный и выносливый. И красивый такой.
Я с неловкой улыбкой погладила смолянисто-черную шею, конь отозвался тихим довольным фырканьем.
– Его Дрантуга зовут. Со староефриского это значит верный друг.
– Ему подходит, – я снова улыбнулась.
– Будет теперь твой. Место в конюшне определим, кормить будут за счет лагеря, на тебе только уборка и выгул.
– Но это же конь Аристеи, – неуверенно возразила я. – Она точно не будет против, что ты его мне отдала?
– Не будет, – отмахнулась Арси. – Она его только купила недавно, не успела толком и привыкнуть. А тебе лошадь нужна.