Попаданка для некроманта, или Как выжить в Академии | страница 38



— Варо, — осадил его Эрих.

Я проигнорировала шпильки Варо и привстала. Голова не кружилась, лишь небольшая слабость.

— Ты здесь учишься? — спросил Эрих.

Я кивнула. Эрих кинул на Варо многозначительный взгляд, на что тот вскинул брови и развел руками. Не знаю, что он этим хотел сказать, но друг друга они поняли.

— Мне нужно вернуться в общежитие.

Я опустила ноги на пол, Эрих придержал меня за плечи, помогая встать. Я молча переступила через вытянутые ноги Варо и поплела к выходу. На перепалки просто не было сил, хотелось вернуться к себе и завалиться спать.

— Хороший свитер, — вдруг сказал Варо, когда я уже была у двери. — Эрих, кажется, у тебя был такой же?

— Был, — спокойно ответил Эрих и ни один мускул на его лице не дрогнул. Он спокойно открыл дверь, вывел меня в коридор, а затем так же спокойно захлопнул ее прямо перед самым носом Варо.

— Мне вернуть свитер сейчас? — серьезным тоном спросила я.

Слова Варо задели. Я не понимала, почему он меня постоянно цепляет. Может Эрих тоже недоволен, но воспитание не позволяет ему это сказать? Возможно, Варо просто озвучивает мысли друга, а может он сам по себе такая язва.

Эрих улыбнулся, ласковый взгляд медовых глаз обволакивал. Он придерживал меня за плечи, пока вел к выходу, нежно и бережно.

— Оставь себе, если нравится. И не слушай Варо. Он вредничает.

Мы вышли на улицу, на небе загорались первые звезды, вдоль тропинок зажигались фонари. Внутри каждого из них светилась маленькая сфера, освещая территорию приятным теплым светом.

— Зачем ты сбежала тогда? — спросил Эрих, пока мы шли к общежитию. Его голос стал ниже, а по моей спине пополз холодок.

Что мне ему сказать? Как рассказать, и поверит ли он?

— Я не сбежала, — прошептала я. — Я пошла на озеро с бабушкой и… — я осеклась и замерла с приоткрытым ртом, чувствуя, что в горле нарастает знакомый спазм. — Озеро, — повторила я, — а затем прорубь…

Эрих напрягся, его пальцы сильнее сжались на моем плече.

— Что озеро? — тихо спросил он.

— Я упала и… — я замолчала, чувствуя, что не могу вымолвить ни слова.

При каждой попытке рассказать слова просто застревали в горле. Я беспомощно взглянула на Эриха.

— Ну что такое? — внезапно ласково спросил он. Настороженность во взгляде сменилась нежностью.

Эрих аккуратно провел пальцами по моей щеке, и я поняла, что плачу.

— Ничего, — шепнула я, отталкивая его руку, и попятилась назад. — Не ходите за мной, я не могу вам ничего сказать.

Я кинулась в сторону общежития и обернулась только у его дверей. Эрих не преследовал, ничего не говорил. Он стоял под фонарем, молча наблюдая, и его глаза снова были окутаны тьмой.