Попаданка для некроманта, или Как выжить в Академии | страница 120
У меня дрожали руки и немного кружилась голова от волнения. Я не могла поверить, что еще чуть-чуть и могу оказаться дома.
— А что потом, карамелька? Ты хочешь туда прыгнуть? — он ткнул пальцев в пропасть. — Это же безумие.
— Норт, просто активируй портал. Все будет хорошо. Мы… мы посмотрим на портал в действии и все, — я пыталась говорить спокойно, но голос выдавал мое напряжение.
Бухтя Норт присел рядом и протянул руки над моими художествами. Золотистые искорки слетели с кончиков его пальцев и впитались в символы. Несколько минут мы ждали, затаив дыхание, я не сводила глаз с пропасти, но ничего не происходило.
— И все? — разочарованно протянул Норт. — Я ведь говорил, что это плохая идея. Пойдем, карамелька.
Норт приобнял меня за талию и потянул за собой, но я отпихнула его руку и присела у символов. Не может быть, чтобы не сработало. Мы ведь все сделали строго по книге. Я проверила еще раз начерченные знаки и заметила, что забыла черточку на одном из них. Выругавшись, я дорисовала ее, круг тут же вспыхнул золотистым свечением. Мы с Нортом испуганно отпрянули, в ту же секунду в воздух поднялись искры, закружились и осыпались в пропасть.
Мы торопливо подползли к краю. Искры сгущались и кружили, образуя воронку, воздух в пропасти задрожал, искажая пространство.
— Охренеть, — прошептал Нортон. — Ну все, посмотрели и хватит!
Норт схватил меня за руку, пытаясь уволочь отсюда, но я его отпихнула. Портал активировался, и у меня всего несколько минут, чтобы пройти через него. Когда все символы погаснут, он закроется обратно. Я не могла упустить такой шанс. Надо было только решиться прыгнуть.
— Карамелька? — недоуменно произнес Норт. — Ты что задумала? Ты же не собираешься…
Я поддалась вперед у самого края, как вдруг по гроту эхом прокатился охрипший голос:
— Так, так, так, что я вижу?
Мы с Нортом резко обернулись, у стены стояла фигура. Она пряталась в тени, там, куда не попадал слабый свет сфер, но я все равно узнала Бри. Одна ее рука была занесена за спину, и у меня зародилось плохое предчувствие. Я мельком взглянула на круг, два символа медленно гасли, а третий начал тускнеть. Время истекало.
— Подумать только, любимого сына ректора, подававшего такие надежды, застали за преступлением, — Бри покачала головой, — совсем ты голову потерял, Норт. И все ради этой нахальной девицы с окраины страны? Твой отец, наверное, жутко тобой разочарован?
Норт сжал кулаки.
— Что тебе надо, Бри? — процедил он и шагнул вперед, закрывая меня. — Иди куда шла.