Попаданка для некроманта, или Как выжить в Академии | страница 12



— Не смей! — донесся душераздирающий крик Эриха и тут же смолк, когда я провалилась под воду.


Глава 3

Тело словно пронзила тысяча иголок. Я нырнула в абсолютную темноту, руки и ноги тут же сковало болью. Ничего не происходило. Просто абсолютная мгла вокруг и до одури холодная вода, которая крутила мышцы до безмолвного крика.

В панике я поняла, что сделала величайшую глупость в своей жизни. И вместо возвращения домой, иду топором на дно. Легкие горели огнем от недостатка кислорода, я беспомощно открывала и закрывала рот, пока сознание не притупилось.

На грани обморока я почувствовала, как вдоль талии что-то обвилось и с силой сжало. Через секунду меня выбросило на лед, я зашлась истошным кашлем и не могла надышаться. Вокруг все еще был снег.

— Вот ведь бестолочь, — произнес знакомый голос. — А я тебя предупреждал! Предупреждал, что она дурная.

— Умолкни, — перебил его другой, вкрадчивый и тихий.

Я перевернулась на спину не в силах встать. Надо мной склонились мои преследователи — Варо и Эрих.

— Что, красавица, накупалась? — спросил Эрих, тяжело дыша.

С его взъерошенных волос на меня капала вода. Он вновь нырял за мной. Спас уже дважды за сегодня.

Я хотела сказать спасибо, но от пережитого стресса потеряла контроль над мимикой, и губы дернулись в нервной улыбке. Мужчины многозначительно переглянулись.

— Сочувствую, друг, — прошептал Варо и хлопнул Эриха по плечу.

Мой спаситель нахмурился. По плотно сжатым губам было видно, как он напряжен. Он поднял меня на руки и понес в сторону домиков. Все повторялось, как дежавю.

Снова мы прошли через шумный трактир, снова поднимались по лестнице. Я беспомощно притихла в руках Эриха, как вдруг внезапный вопрос Варо заставил меня встрепенуться:

— Ты что, ее к нам понесешь?

Я только сейчас заметила, что Эрих не свернул на второй этаж, а пошел дальше. На третий. Варо все это время плелся за нами, бросая на меня недобрые взгляды.

— Найди целителя, — сухо бросил Эрих через плечо.

— Да он ей не поможет.

— Варо!

Здоровяк издал недовольный вздох и, что-то бормоча, потопал обратно, вниз по лестнице.

Эрих занес меня в комнату и аккуратно усадил на кровать. Комната была намного больше, чем та, в которой жила старуха. Уютнее и теплее. По обе стены стояли две одноместные койки, на полу был небольшой коврик с длинным ворсом, в углу платяной шкаф.

— Тебе нужно переодеться, — сказал Эрих, вытянул из шкафа свитер и протянул мне.

В его взгляде мелькнуло странное выражение.