Тайна чужой невесты | страница 26



Снилось все и сразу. Кровавые руки отца, сжимающие мои, тут же сменялись образом лорда Сайдара с усмешкой на загорелом лице. Все повторялось. Слишком слабо я понимала, что сплю и не могла сдержать крик ужаса.

Только почувствовав, крепкие и теплые объятия страшные образы отступили.

Неужели это лорд Таймон обнял меня, чтобы успокоить? К сожалению, проснуться и проверить я так и не смогла.

Глава 6

В лагерь мы вернулись еще до полудня.  Оказывается, я не так далеко успела уйти. А ночью все казалось иначе.

Меня определили в ту же повозку. Только теперь я ехала одна, а лорд Таймон сразу за мной. Синий взгляд прожигал, не давая спокойно усидеть на месте. Видимо, он решил не надеяться только на браслет-маячок.

Только при свете дня, когда солнце поднялось высоко-высоко, я поняла какую глупость совершила ночью, и мне повезло, что северянин пошел за мной. А узкий тракт, проходящий через лес, казался бесконечно длинным. Пожалуй, такой путь я преодолевала бы ни один день. И кто знает с чем бы пришлось повстречаться в лесу.

У подножья Вековых гор дорога расходилась в стороны. Одна вела, как я поняла, в Северные земли. Другая – в долину меж гор.

Я уже готова была печальным взглядом провожать заветную дорогу, когда мы вдруг остановились и воины лорда Таймона принялись перекладывать вещи на лошадей. Часть всадников свернули к долине.

Только я собралась задать вопрос своему надзирателю, как он меня опередил, поймав мой удивленный взгляд.

– Нужно торопиться, поедем коротким путем, а обозам там не пройти.

– Мне придется ехать верхом?

– Придется.

Говорить, что не очень уверенно держусь в седле я не стала. Отказываться от путешествия через Вековые горы? Да ни за что!

Да и не было у меня выбора, как показала неудачная попытка побега.

– Я должен доставить тебя как можно быстрее Правителю, иначе…

Договаривать лорд Таймон не стал. Видимо, посчитав, что мне знать необязательно к чему такая спешка.

После того как он спас меня на реке, что-то неуловимо изменилось. Помимо того, что северянин напрочь забыл об официальном тоне. Я вызывала в нем неприязнь. Это было заметно по чуть сжатым губам, сдвинутым бровям и тяжелому взгляду, от которого не хватало воздуха. Будто я попала в штормовые волны и никак не могу удержаться на плаву. Отвернуться бы, но, как и море, взгляд не отпускал меня. Только когда лорд Таймон сам обгонял мою лошадь и проверял что там впереди, я могла передохнуть от этого вечного напряжения. Но потом он все равно возвращался.