Лю Яо: Возрождение клана Фуяо | страница 14
К Чэн Цяню не проявляли снисходительности, поэтому в его сердце, естественно, сохранилась обида. С другой стороны, он также помнил слова старого туншэна: «Отец должен быть добрым, сын — послушным, а хорошие братья — проявлять любовь и уважение». Поэтому он часто чувствовал, что его обида бессмысленна.
Теперь, вспомнив слова своего наставника, Чэн Цянь не имел иного выбора, кроме как смириться и попытаться стать достойным старшим братом.
По дороге, если попадалось какое-то поручение, Чэн Цянь, как старший брат, бежал его выполнять; если была какая-нибудь еда, он позволял своему учителю наслаждаться первым, младшему брату — вторым, а сам ел последним. Это было нелегко, так что Чэн Цяню приходилось контролировать себя, чтобы не разрушить свой, наполненный добротой, вежливостью, сдержанностью и великодушием, образ.
Чэн Цянь часто предъявлял к себе чрезмерные требования — его отец провел в бедности и несчастье всю жизнь. Он был неприличным и раздражительным человеком, который, к тому же, грубо обращался с сыном. Мальчик нередко вспоминал слова старого туншэна. Он не осмеливался ненавидеть своего отца, поэтому внутренне жалел его. Просыпаясь ночью, Чэн Цянь долго думал о том, что лучше умрет, чем станет таким, как он.
Именно по этой причине он, несмотря ни на что, не мог позволить себе потерять хрупкое достоинство [3].
[3] Тут достоинство приобретает значение «лица». Страх потерять лицо. Этот фактор лежит в основе любого социального взаимодействия для большинства китайцев.
Но вскоре Чэн Цянь обнаружил вот что: хоть он и хорошо справлялся со своей работой, младший брат действительно не стоил его забот. У Хань Юаня была не только отвратительная внешность, но и раздражающий характер.
Во-первых, он был ужасным болтуном. До встречи с Хань Юанем именно учитель создавал много шума, но теперь даже Мучунь чжэньжэнь казался куда спокойнее.
Маленький нищий даже придумал историю о том, как он победил ласку в один чжан [4] длиной и выхватил курицу из ее рта, будто замечания мастера о «воровстве» [5] могли его просвятить.
[4] Чжан: единица длины, равная 3.3333 метров.
[5] Воровство: оригинальное слово буквально означает «красть кур и собак», а также относится к ласкам (так как они крадут кур и собак).
Он весело жестикулировал, сочиняя рассказ, полный сюжетных поворотов, включавший в себя завязку, развитие, кульминацию и заключение.
Каждая деталь проявляла и доказывала его мудрость и могущество.